ESP-ESM Translator 3.02

  1. Kannst du Latein?
    In fine melius erit
    Äh, laut Google (ich kann tote Sprachen nicht, ich lebe noch) heißt das: Am Ende wird es besser (Sinngemäß)
     
  2. norbert1954

    norbert1954 Reisender

    Ich möchte eine Mod aus Fallout 4 übersetzen - Subversion -, den ESP-ESM Translator habe ich installiert, ich benötige dazu aber die BDD_fallout4_EN-DE.eet Datei, woher bekomme ich diese
     
  3. norbert1954

    norbert1954 Reisender

    Latein ist verdammt lebendig, du brauchst dir nur mal an die Nase fassen, aber noch ein Spruch zum Tod MORS CERTA, HORA INCERTA, gilt leider auch für Sprachen.
     
  4. Aktuell ist die Version 4.02
    Diese und die Sprachdateien (englisch-German Database) bitte hier downloaden:
    https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/921?tab=files
     
  5. norbert1954

    norbert1954 Reisender

    EvilMind vielen Dank!!!
     
  6. Nevermind
    Ich hatte es mir sogar mal angetan das Tool vorzustellen und aufzuzeigen wie man damit Morrowind übersetzt
    Findest du hier:
    https://www.elderscrollsportal.de/ressourcen/das-tool-esp-esm-translator-fuer-morrowind-mods.3107/
    Wer jetzt fragt: was hilft mir das bei Fallout 4? Nun im Grunde ist alles das Gleiche nur die Datenbanken sind anders.
    Dazu kommen kleine Änderungen was Scripte betrifft.
     
  7. norbert1954

    norbert1954 Reisender

    Ich bin ja ein Mensch, der sagt: "Fragen sind wichtig?" Aber der Frage sollte doch das Verstehen (gefällt mir besser als Verstand) vorausgehen.
    EvilMind danke für Deine Gründlichkeit.
    Jetzt hast du dir was eingebrockt mit deiner Gründlichkeit, wenn ich es denn fertighabe, würde ich dich gerne bitten das ganze mal zu überprüfen. Es geht um folgenden Mod https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/50975, aber ich vertrage auch ein NEIN, übrigens kannten die Römer kein JA.
     
  8. Eventuell kann ich vergleichen. Die Mod liegt bei mir auf Halde aber ich konnte mich bisher nicht entschließen groß was zu tun, weil zu großzügig mit einem Storyplot umgegangen wird der im Ergebnis so nicht vorgesehen war.
    Aber ich denke, um OT zu vermeiden, weitere Diskussion darüber im Fallout Thread
    Mein Haldenfortschritt (Habe irgendwann einfach mal abgebrochen)
    translate.jpg
     
    Zuletzt von einem Moderator bearbeitet: 13. Juni 2021
  9. Ypselon

    Ypselon Freund des Hauses

    So es gibt gute Nachrichten ...

    Ich habe die Deutsche Übersetzung von 4.02 fertig, und auch aktuelle Datenbanken von Skyrim SE 1.5.97 mit dem SSEDC 1.8 (Kommt bald ^^) und dem USSEP 4.2.5 erstellt.

    Leider wird das veröffentlichen noch etwas dauern, da ich warte bis Epervier 666 auf meine PM reagiert hat, wo ich ihm ein paar kleinere Fehler mitgeteilt habe.

    Aus irgendeinem Grund habe ich derzeit extrem viel Lust meine Übersetzungen und Projekte zu akutalisieren ... da kommt in den nächsten Tagen noch ein bisschen was ...auch für Skyrim LE ist ein neuer Skyrim Directors Cut in Arbeit :)
     
    Witgern, TKHBMVP, sh-looser und 2 anderen gefällt das.
  10. Ypselon

    Ypselon Freund des Hauses

  11. Habe das mal eingefügt und sage nur: Der ESP-ESM Translator darf jetzt das Schild: Man spricht Deutsch in den Eingang stellen. Aber ich habe da immer noch etwas was ich gerne (hat nichts mit Übersetzung zu tun) mal geklärt hätte.

    Wenn mehrere Zeilen exakt gleichen Inhalt haben dann reicht es ja die erste zu übersetzen. Jetzt habe ich es aber bei meinen Fallout Esp immer hiermit zu tun:
    full auto Receiver
    powerful Receiver
    semi automatic Receiver
    hardened Receiver
    standard Receiver
    Nur als Beispiel.
    Wäre es möglich das in dem Programm so einzubauen das man alle Spalten des noch nicht übersetzen Teiles die relevant sind markiert und dann in die erste Zelle der übersetzten Spalte einfügt so das sich die Inhalte nach unten fortsetzen?
    Das würde die Arbeit z.B. mit dem Suchen und Ersetzen Tool einfacher machen da man dann nicht mehr wie bisher jede einzelne Zelle die es betrifft kopiert und an den Zielort wieder einfügt.

    Ich hoffe es ist klar geworden anhand der Beschreibung was ich meine
     
  12. Ypselon

    Ypselon Freund des Hauses

    So halbwegs ist es klar geworden, allerdings bin ich nicht der Entwickler (Auch wenn sehr viele Funktionen auf meinen Wunsch hin eingebaut wurden), aber ich glaube das was du suchst gibt es bereits.

    Schau dir mal bitte die Automatische Übersetzung 1-6 an. In den Einstellungen musst du noch 2 und 3 aktivieren, und dann würde ich an deiner Stelle einfach mal mit rumexperimentieren. Dort kannst du dutzende Regeln und so Kram erstellen für Automatisierung. Leider habe ich mich damit nie beschäftigt, hier ist als Ausprobieren Trumpf.

    Du findest die Automatische Übersetzung unter 'Übersetzung' --> Optionen für automatische Übersetzung

    Anwenden unter 'Bearbeiten' --> Automatische Übersetzung

    Vielleicht findest du dort was du brauchst ...
     
  13. TKHBMVP

    TKHBMVP Neuankömmling

    Unter 'Allgemeine Optionen' kann man ja die Standard-Datenbank setzten zu der jeweils gewechselt werden soll, wenn das entsprechende Spiel der Mod erkannt wurde. Unter dem Reiter Datenbanken, gibt man u.a. die Haupt-Datenbank an. Das wäre dann eine Deiner bereitgestellte Datenbank, richtig?
     
  14. Ypselon

    Ypselon Freund des Hauses

    Genau, Datenbanken mit BDD sind immer die Hauptdatenbanken und gehören in den Ordner BDD. Natürlich muss sie vorher entpackt werden.
     
    TKHBMVP gefällt das.
  15. Nein, leider nicht. Ich hatte auch automatische Übersetzung mal im Blick aber sie ist nicht geeignet für das was ich gerne machen würde.
    Hier mal ein Bild:
    EET.jpg
    Wir sehen den gelben Kasten der alle Verschlussarten der Waffe (bereits übersetzt) beinhaltet. Diese möchte ich gerne markieren (hier bereits geschehen) und dann en bloc nach rechts in die Zellen schieben
    so wie hier angedeutet:
    eet2.jpg
    und nicht gezwungen sein jede einzelne Zelle alleine zu verschieben.
     
    norbert1954 gefällt das.
  16. Ypselon

    Ypselon Freund des Hauses

    Nun, einfach die Zeilen markieren und F8 drücken .... du findest die Möglichkeiten unter dem Menüpunkt 'bearbeiten'

    build.png
     
  17. You made my day----hätte ich aber auch selbst finden können---müssen----sollen:):)
     
  18. Raubkopiesäbel

    Raubkopiesäbel Reisender

    Ich benutze die aktuelle Version 4.10. Über den Shortcut Shift + F12 kann man die Texte einer Mod direkt vom Google Translator übersetzen lassen. Gibt es eine Möglichkeit, diese Option über den DeepL Übersetzer laufen zu lassen? Bzw. kennt jemand noch eine andere Möglichkeit, wie man recht einfach besonders viele Texte in kurzer Zeit über DeepL laufen lassen kann?
     
  19. Ypselon

    Ypselon Freund des Hauses

    Eine kleine Bildergeschichte

    1.jpg

    2.jpg

    3.jpg

    4.jpg

    5.jpg

    6.jpg

    7.jpg

    Und nein, Shift+F12 gibt es nur mit Google, da DeepL keine kostenlose API dafür bietet. Du aber immerhin mit F12 den Text nach DeepL kopieren, oder mit CTRL (STRG) + F12 die Massenübersetzung der ausgewählten Zeilen starten.
    Wobei DeepL hier sehr gerne wenn zu viele Sonderzeichen im Text sind, die Zeilentrennzeichen durcheinander bringt.
     
    norbert1954 gefällt das.
  20. Ich mal wieder:
    ESM/ESP Translator https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/921 und zwar die letzte Version. Nach meinem Datencrash musste ich den ja neu laden und habe ein Problem:
    Egal welche Esp/Esl/Esm ich zum Übersetzen lade, ich habe immer das MCM Menu darin, auch dann, wenn die Mod die ich übersetzen will, kein MCM Menu hat. Ich will das aber weg haben und weiß nicht wie. Alles was ich bisher unternahm immer das Gleiche Ergebnis : keine Änderungen
     
  21. Werbung (Nur für Gäste)
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden