Release German HD Textures Compilation 1.0

  1. ChrisTobiS

    ChrisTobiS Abenteurer

    Da ich mittlerweile schon so einige Texturen übersetzt habe, habe ich nun alle bisherigen und einige neue zu einer großen Sammlung zusammengefügt, so brauch man nicht mehr alles einzeln runterladen. Die alten gibt es aber weiterhin einzeln.

    German HD Textures Compilation


    Was diese Mod macht:
    Ersetzt alle englischsprachigen Texturen (außer Straßenschilder und Laden/Kneipenschilder, da es diese bereits gibt) durch größtenteils hochauflösende Deutsche Texturen.

    Folgende Texturen wurden verändert:

    Himmelsrand Weltkarte*
    Schwarz-Dorn Met*, Honigbräu Met*, Sans Würzwein und die Feuerbrandwein-Kiste
    Königssteine in Windhelm, von Olaf, Harald und Wulfharth * (hier fehlen noch einige Teile des Textes, die aber ohnehin nicht lesbar waren)
    Neu: Die 5-Regeln der Dunklen Bruderschaft Steintafel
    Neu: Ost-Kaiserliche Handelsgesellschaft Lagerhauslogo, O.-K. H. Logo auf Kisten *

    *höherauflösend als Original

    Screenshots:
    [​IMG] feuerbrand.jpg honigbrau.jpg schwarzdorn.jpg wurzwein.jpg haraldvn.jpg


    Download:
    Scharesoft
    Skyrim Nexus


    Hier gibt es weiterhin die alten einzeln:


    German Worldmap HD


    Die Mod ersetzt alle Himmelsrandkarten im Spiel durch neue hochauflösende Karten in deutscher Sprache.
    Die Auflösung beträgt nun 2048x2048 Pixel statt 512x512, somit kann man alle Wörter gut lesen.

    Es gibt eine heile Variante und eine zerrissene.

    Kritik, Lob und Vorschläge sind immer willkommen, vorallem da dies meine erste Texturmod ist.

    Hier noch die Downloads:
    Heile Variante: Scharesoft.de
    Zerrissene Variante: Scharesoft.de


    oder auf Skyrim Nexus



    German Mead and Wine

    Diese Texturmod übersetzt alle Metflaschen, Weinflaschen und die Feuerbrandwein-Kiste ins Deutsche.
    Die Met-Texturen wurden außerdem durch hoher auflösende (256x512 Pixel, vorher 128x256 Pixel) ersetzt und bunt angemalt :). Die Wein-Texturen waren ok, also hab ich diese nicht weiter verbessert.

    Übersetzt wurden: Schwarz-Dorn Met, Honigbräu Met, San's Würzwein und die Feuerbrandwein-Kiste.

    Downloads:

    Scharesoft.de
    Skyrim Nexus

    German Kingstones HD


    Was diese Mod macht:
    Die Königssteine in Windhelm, von Olaf, Harald und Wulfharth, an den Wänden vor dem Palast der Könige, werden durch hochauflösende (2048x2048 Pixel) in deutscher Sprache übersetzt.
    Leider konnten einige Teile der Texte nicht entziffert werden, da die Originaltextur dermaßen schlecht lesbar ist. Daher ist dies eher eine Art Beta-Version bis es jemand schafft den vollen Text zu entziffern.


    Downloads:
    Skyrim Nexus


     
    Zuletzt bearbeitet: 20. Dezember 2011
    wahnfried, André, Robb_Stark und 6 anderen gefällt das.
  2. Werbung (Nur für Gäste)
  3. TheDarkRuler

    TheDarkRuler Hortator

    Die zerrissene Variante gefällt mir recht gut.
    Super. :good:
     
  4. Dunkelherz

    Dunkelherz Reisender

    Die zerrissene Variante gefällt mir sehr gut - aber jetzt stellt sich mir die Frage: warum German Worldmap? Warum before / after? Das klingt alles so...germanophob. ;)

    Ernsthaft: tolle Texturen sind das geworden, vielen Dank dafür!
     
  5. ChrisTobiS

    ChrisTobiS Abenteurer

    Der Thread wurde umgestaltet zu einem Sammelthread meiner German HD Mods und um folgende Texturmods erweitert:

    German Mead and Wine

    Diese Texturmod übersetzt alle Metflaschen, Weinflaschen und die Feuerbrandwein-Kiste ins Deutsche.
    Die Met-Texturen wurden außerdem durch hoher auflösende (256x512 Pixel, vorher 128x256 Pixel) ersetzt und bunt angemalt :). Die Wein-Texturen waren ok, also hab ich diese nicht weiter verbessert.

    Übersetzt wurden: Schwarz-Dorn Met, Honigbräu Met, San's Würzwein und die Feuerbrandwein-Kiste.

    Downloads:

    Scharesoft.de
    Skyrim Nexus


    German Kingstones HD


    Was diese Mod macht:
    Die Königssteine in Windhelm, von Olaf, Harald und Wulfharth, an den Wänden vor dem Palast der Könige, werden durch hochauflösende (2048x2048 Pixel) in deutscher Sprache übersetzt.
    Leider konnten einige Teile der Texte nicht entziffert werden, da die Originaltextur dermaßen schlecht lesbar ist. Daher ist dies eher eine Art Beta-Version bis es jemand schafft den vollen Text zu entziffern.

    Downloads:
    Skyrim Nexus



    (Screens gibts oben ;) )
     
  6. Trr Kah

    Trr Kah Abenteurer

    Vielen lieben Dank dafür. :)

    Wenn ich etwas anregen dürfte: es gibt noch die Kisten der Ost-Kaiserlichen Handelskompanie und die 5 Gebote der Dunklen Bruderschaft, die eine Übersetzung gebrauchen könnten. Und ein Genetiv ohne Deppenapostroph im Glühwein würde mir noch besser gefallen... ;)
     
    ChrisTobiS gefällt das.
  7. ChrisTobiS

    ChrisTobiS Abenteurer

    Jo den Apostroph kann ich schnell entfernen und dann morgen neu hochladen. Ost-Kaiserliche wird aufwändiger, mal schauen wann ich Zeit dafür finde. Die 5 Gebote hab ich grad gar kein Bild von im Kopf...stand da überhaupt was drauf?^^ Werd ich die Tage mal raussuchen und wenn ichs schaffe eindeutschen.
    Wars das dann schon an englischen Texturen? Wenn noch welche gefunden werden die übersetzt werden müssen immer melden :)
     
  8. Trr Kah

    Trr Kah Abenteurer

    Wäre großartig. ^__^

    [​IMG]
    Ich hab dir mal ein einen schnellen Screenshot dazu hochgeladen. Die Gebote müssten eigentlich dieselben wie in Oblivion sein.

    Wenn ich noch was finde, meld ich's. :)
     
    ChrisTobiS gefällt das.
  9. ChrisTobiS

    ChrisTobiS Abenteurer

    Habe nun auch die Ost-Kaiserlichen Texturen und die 5 Gebote der DB überarbeitet und veröffentlicht. Hoffe sie gefallen euch :)
    Hier der Download auf Skyrim Nexus

    Screenshots der neuen Texturen:
    dbtenetsvn.jpg okhlogonv.jpg okhvn.jpg
     
    Zuletzt bearbeitet: 20. Dezember 2011
  10. Wetterfrosch

    Wetterfrosch Ehrbarer Bürger

    Vielen Dank!! :) Welche Variante der Weltkarte ist denn in der Sammlung enthalten? Nach den Bildern auf TesNexus ("nur") die zerrissene Variante, stimmts? Aber die hat mir eh mehr zugesagt ;)
     
  11. Trr Kah

    Trr Kah Abenteurer

    Besonders die Kisten der Handelsgesellschaft sind hervorragend geworden. Die Gebote gefallen mir auch, obwohl ich statt "Grundsätze" eben "Gebote" vorgezogen hätte. Auf jeden Fall danke. :)

    Ist in der Sammlung eigentlich der Apostroph draußen?
     
  12. ChrisTobiS

    ChrisTobiS Abenteurer

    Es ist die zerrissene Version vorhanden, die entspricht eher dem Original und kommt auch besser an ;)

    Ich könnts nach Weihnachten nochmal zu Gebote umändern hört sich wohl doch besser an, war mir da nicht so sicher. Nu ersma Weihnachtspause vom Texturieren :D Danach kommt wohl nochmal eine neue Version raus, vielleicht ist bis dahin ja auch der Text auf den Tafeln entziffert.

    Ja den Apostroph hab ich entfernt.
     
  13. Trr Kah

    Trr Kah Abenteurer

    Ich danke dir. :)

    Außerdem hab ich noch was gefunden, ein weiteres Getränk: Schwarz-Dorn-Bräu.

    [​IMG]

    Ich weiß jetzt nicht, ob das dasselbe Mesh bzw Textur benuntzt wie der Met.
     
    Zuletzt bearbeitet: 20. Dezember 2011
  14. FlawlezZ

    FlawlezZ Reisender

    Schöne Mod, aber vielleicht magst du einem Unwissenden ja erklären warum deine Mod einen Englischen Namen hat, obwohl dies ein deutsches Forum ist und deine Mod englische Texturen in deutsche übersetzt ??
     
  15. ChrisTobiS

    ChrisTobiS Abenteurer

    @Trr Kah: Hast du meine Mod noch nicht installiert? Dann würdest das wissen :p Alle Metsorten benutzen ein-und-dieselbe Textur.

    @Amal: Weil ich die Mod zuerst bei Skyrim Nexus hochgeladen habe und das ist eine internationale Seite, da fand ich einen englischen Namen angebrachter, gibt sicher viele die mit deutsch nichts anfangen können. So wissen auch die englischsprachigen Leute das es eine deutsche/"german" Mod ist.
     
  16. Trr Kah

    Trr Kah Abenteurer

    Das Bild ist schon etwas älter. :D
     
  17. Überzeugt mich nicht...Schon mal daran gedacht, dass die neuen Texturen zum Teil gar nicht auf so ein kleines "Etikett" passen???
    Auch die Weltkarte und der Grabstein...damit sieht Skyrim ja schlechter aus als vorher!

    Wenn schon Textur"verbesserungen", dann Richtige!
     
  18. André

    André Abenteurer

    Ersteinmal danke ich für die Modifikation.
    Du schreibst jedoch außer "...Straßenschilder und Laden/Kneipenschilder, da es diese bereits gibt...".
    Nur wo finde ich diese denn? Habe nur zwei verschiedene Plugins für die Wegweiser gefunden, da weiß ich auch noch nicht welches ich nehmen soll.
    Es wäre doch schön wenn wirklich alle Mods die Übersetzungen von Texturen betreffen hier enthalten wären.

    MfG
     
  19. PlanB

    PlanB Ehrbarer Bürger

    André gefällt das.
  20. Werbung (Nur für Gäste)
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden