Übersetzung Oblivion Gates - Oblivion-Tore in Himmelsrand 3.1

  1. Lorneos

    Lorneos Moderator Mitarbeiter


    Das 17.Türchen öffnet sich und es kommt hervor:

    Eine Übersetzung der Skyrim-Mod Oblivion Gates von Mr C Racer



    *************************************************​

    Autor: Mr C Racer
    Übersetzer: nhskill
    Version: 3.1

    Download: Scharesoft

    Original (wird nicht benötigt): Skyrim Nexus

    Voraussetzung: Skyrim DV


    Dies ist die deutsche Übersetzung der Mod Oblivion Gates von Mr C Racer. Alle Credits gehen an ihn.

    Oblivion_Gates_MCR_01.jpg Oblivion_Gates_MCR_02.jpg Oblivion_Gates_MCR_03.jpg

    Laut der Geschichtsschreibung von Tamriel wurde Himmelsrand von den Vorkommnissen der Oblivion-Krise besonders schwer getroffen. Gut 200 Jahre später ist von der Invasion der Daedrahorden in der Vanilla-Version des fünften TES-Teils nichts mehr zu sehen. Die Rettung Tamriels durch die Aufopferung Martin Septims schloss zwar die Oblivion-Tore und verhinderte damit das Eindringen weiterer Deadrahorden, doch die Steinfundamente dieser Tore wurden damit nicht beseitigt. Die Wahrscheinlichkeit, dass es in Himmelsrand Überbleibsel der Invasion zu sehen geben müsste, ist somit nicht niedrig.

    Dieses Plugin fügt die Überreste von Oblivion-Toren in den Exterior-Worldspace von Himmelsrand ein. Neben diesen Ruinen sind auch Gegenstände, die auf die Vorkommnisse rund um diese Portale hinweisen, zu finden.

    Es sind vier verschiedene Versionen verfügbar:

    Vanilla-Versionen:
    - Oblivion Gates für Vanilla Skyrim
    - Oblivion Gates ohne Mapmarker für Vanilla Skyrim

    Dawnguard-Versionen
    - Oblivion Gates für Skyrim + Dawnguard DLC
    - Oblivion Gates ohne Mapmarker für Skyrim + Dawnguard DLC


    Nähere informationen zur Installation etc. sind dem Download als Readme-Datei beigelegt.

    Diese Mod ergänzt sich hervorragend mit Arthmoors Oblivion Gates in Cities.

    Diese Übersetzung basiert auf den Textkorrekturen des Skyrim Director's Cut der Version 4.0.


    *************************************************

    Viel Spaß mit dieser Übersetzung und einen wunderschönen 17. Dezember!

    Grüße nhskill :)
     
    Zuletzt von einem Moderator bearbeitet: 17. Dezember 2014
    Synthoras, Licht, Miranthas und 4 anderen gefällt das.
  2. Werbung (Nur für Gäste)
  3. MoreThanPro

    MoreThanPro Neuankömmling

    Klasse, abermals eine Top-Mod top übersetzt. Dankeschön : )

    Jetzt brauchen wir nur noch Miniatur-Oblivion-Tore für die Gärten hinter'm Haus und schon ist die Ästhetik in Himmelsrand vollkommen. Und würdest du die auch noch übersetzen, wärst du mein Held.
     
  4. Licht

    Licht Mr. Morrowind 2015/2016/2017

    Danke für die Übersetzung. Die Mod frischt die Atmosphäre in Skyrim wieder ein wenig auf.:)
     
  5. Werbung (Nur für Gäste)
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden