"Nach langem Hoffen und Warten" Endlich steht diese mächtige Mod nun auch in Englisch zur Verfügung. Fehlt nur noch eine "Deutsche Übersetzung" !!! Unbedingt die vier Videos anschauen !!! VIGILANT by Vicn Skyrim » Quests and Adventures Added: 21/06/2015 - 03:55AM Updated: 24/11/2016 - 07:19AM Größe: ZIP= 542 MB , Entpackt= 1,5 GB Download: http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/67103/? Sprachen: Deutsch = NEIN Japanisch = JA Chinesisch = JA Koreanisch = JA Englisch = JA Da die Mod im Original, japanischen Ursprungs ist, kommen in manchen Videos auch gern diese Manga-Chars vor. Bitte berücksichtigt dies beim Anschauen der Videos. Die Mod selbst finde ich aber sehr gut gemacht, und ist selbstverständlich Manga-frei. ACHTUNG: Das vierte Video ist nur Part-1, ...weitere Parts findet ihr auf youtube ! Download: http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/67103/?
Habs im Auge... Problem ist nur, schon die englische Version scheint ziemlich dürftig aus dem Japanischen übersetzt zu sein.
Könnte es sein, daß Du versehentlich oben den Suchliste-Link reingestellt hast und nicht den eigentlichen Mod-Link ? Gibt ganz sicher wieder jemanden, den das stört. Trotzdem Danke. Ich muß nur noch auf die SSE-Portierung warten... Bye, Bbm.
Ich weiß jetzt nicht, was du meinst? Der Nexus-LINK zur Mod ist jedenfalls richtig. http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/67103/?
Der LINK steht bei meinen Mod-Vorstellungen immer "gut sichtbar" ganz unten. Was du hier beschreibst, ist der Hinweis-LINK, zu welchem Bereich die Mod gehört. Also genau so, wie du es auch auf Nexus findest. Also >>>Skyrim >>>Quests and Adventures ! Insofern verstehe ich dein Problem nicht. Edit: Aber damit du den Download-LINK findest, habe ich jetzt speziell nur für dich, den Download-LINK auch noch einmal oben angebracht !!!
Ich habe damit sicher kein Problem, könnte aber wetten, daß jemand anderes ein Problem damit hat, weil er den DL-Link nicht auf dem Silbertablett serviert bekommt. Um dort etwaiges Gemecker zu vermeiden, würde ich den Hinweis schon stehenlassen, aber nicht als Link, sondern reiner Text. Ich hoffe, Du weißt, wen ich meine. Bye, Bbm.
Ich breche mir auch keinen ab, wenn ich zukünftig den Download-LINK zweimal platziere. Insofern ist dein Hinweis berechtigt. Aber ich möchte schon gern den anderen LINK belassen.
Hier hat sich anscheinend jemand an eine Übersetzung direkt aus dem Japanischen getraut: http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/81891/?
Danke dafür. Ich bin zwar ein Schisser, aber diese Mod seh ich mir definitiv an. (Ich mag Georges Stimme, er sollte VoiceActor werden.)
Bereits am 14. Mai ist eine englische Vertonung erschienen, die soweit man das am Video beurteilen kann, sogar recht gut ist. Die deutsche Übersetzung kann dennoch benutzt werden, wenn man diese nach der EnglishVoiced installiert. VIGILANT Voiced - English Addon