Tamriel-Almanach:Almanachssitzung (22.03.2017)

Version vom 23. März 2017, 00:03 Uhr von Scharesoft (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Protokoll der Almanachssitzung vom 22.03.2017. == Teilnehmer == * ddr.Peryite * Deepfighter * Benutzer:Emi…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version ansehen (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Werbung (Nur für Gäste)

Protokoll der Almanachssitzung vom 22.03.2017.

Teilnehmer

Schriftensammlung

Links:

  • Schriftenbereich: Auf die jeweiligen Spieleartikel im Kasten mit Wert und anderen Spielinfos
  • Spielebereich: Link auf Artikel im Schriftenbereich
  • Verlinkungen innerhalb der Texte im Schriftenbereich (Keine Priorität)

Reihenfolge im Schriftenbereich:

  • ESO, SR, MW, OBL
  • Andere Spiele manuell

Unterschiedliche Varianten einer Schrift:

  • Wenn im Englischen größere Unterschiede müsste es zwei schriften geben, da es auch aus Sicht der Lore zwei unterschiedliche Varianten sind.
  • Bei Reihen: Mehrere Tabber. (Beispiel: "Titel des Buches, Band 1", darunter dann der Tabber mit den beiden Varianten dieses Bandes, darunter die Überschrift "Band 2" und ggf. der nächste Tabber)
  • Neueste bzw. jüngste zuerst, also chronologisch gesehen

Liste:

  • Alle Spiele mit aufnehmen, damit Bot sie anhand dieser eintragen kann

Namen:

  • Schriften mit gleichem Namen: In Klammern Autor oder andere Unterscheidungen

Listen:

  • Zuerst Perrys Liste aller Bücher für den Bot nach dem bisherigen Schema
  • Perrys Liste als neues Dokument erstellen und Spiele in der Reihenfolge durchgehen: SR, MW, OBL, Alte Teile und dann ESO
  • Listen der einzelnen Spiele nutzen um abzuhaken, welche Schriftenartikel bereits berarbeitet sind und ob ggf. welche fehlen
  • Überarbeitungen der einzelnen Texte noch nachträglich nach dem automatischen Eintragen möglich

Link zu der Tabelle in der Unterhaltung

  • Grün auf Tabellenblatt des jeweiligen Spiels markieren wenn Schrift in die Hauptliste übertragen/abgeglichen wurde

Englische Titel:

  • Im Spielbereich mit dazu
  • Im Schriftenbereich nur als Redirect

Lore-Artikel die in ESO und einem anderen Teil vorkommen

  • Änderungen einer Stadt z.B. in den Part Geschichte oder Stadtentwicklung
  • Von Fall zu Fall entscheiden wie man die Infos am besten mit unterbringt

Referenzierung (Schriften, aber auch Dialoge)

  • Dialoge als Refernez auf den NPC im Spielbereich
  • Schriftquellen werden mit Schriftenbereich verlinkt
  • "Siehe XY" statt "Laut XY" bei Schriften
  • "Dialog mit XY" bei Dialogen
  • Fußnoten direkt auf Quellen verlinken

Historische und fiktive Personen - Wie Quellen nutzen?

  • Mögliche Herangehensweise:

Artikel über Person so schreiben als wäre sie "real", dann aber noch einen Satz/Abschnitt beigefügt, dass ihre tatsächliche Existenz ungesichert ist bzw. die Taten mit Vorsicht zu behandeln sind, da sie z.B. nur in der 2920-Reihe erwähnt wird.

  • Quellenkritik sollte in den Buchartikel
  • Zuuk (Person) erstmal umschreiben und dann nochmal schreiben -> Buchtitel als Überschrift raus

Vereinheitlichung der Karten

  • Eine Art "Standardkarte" für die Orte im Almanach -> Besser als die bisherigen Karten wie z.B. Elsweyr.jpg
  • Numenorean: Ich übersetze auch noch diese große aktuelle Tamriel-Karte, die Anthology, ESO und die alten zusammenführt, aber lasst das erstmal fertigwerden.

Wiederbelebung der Referenzartikel und Aktualisierung der Referenzartikelliste

  • Fertiges aus der Liste von ddr.Peryite nach Möglichkeit in die bisherige Übersicht einpflegen

Rest

Wird so besprochen

  • Namensnennung 2.5
  • Powered by MediaWiki
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden