Diskussion:Sprache der Drachen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Tamriel-Almanach
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (Die Seite wurde neu angelegt: „dovahkiin = Dragonborn = Drachenblut ? Blut heißt doch blood und nicht born. Born heißt doch geboren. MfG-~~~~“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
dovahkiin = Dragonborn = Drachenblut ?
dovahkiin = Dragonborn = Drachenblut ?
Blut heißt doch blood und nicht born. Born heißt doch geboren. MfG-[[Benutzer:Lardreth Dairahn|Lardreth Dairahn]] 18:35, 13. Feb. 2011 (UTC)
Blut heißt doch blood und nicht born. Born heißt doch geboren. MfG-[[Benutzer:Lardreth Dairahn|Lardreth Dairahn]] 18:35, 13. Feb. 2011 (UTC)
:Das schon, allerdings scheint das die offizielle deutsche Übersetzung zu sein. Der deutsche Trailer und die Computer Bild Spiele z.B. nennen den Dovahkiin Drachenblut. --[[Benutzer:Scharesoft|Scharesoft]] 19:22, 13. Feb. 2011 (UTC)

Version vom 13. Februar 2011, 21:22 Uhr

dovahkiin = Dragonborn = Drachenblut ? Blut heißt doch blood und nicht born. Born heißt doch geboren. MfG-Lardreth Dairahn 18:35, 13. Feb. 2011 (UTC)

Das schon, allerdings scheint das die offizielle deutsche Übersetzung zu sein. Der deutsche Trailer und die Computer Bild Spiele z.B. nennen den Dovahkiin Drachenblut. --Scharesoft 19:22, 13. Feb. 2011 (UTC)