Diskussion:Westliche Hochländer

Aus Tamriel-Almanach
Version vom 23. April 2012, 18:47 Uhr von Crashtestgoblin (Diskussion | Beiträge) (→‎Beleg: Killfetzer, bitte um Quellenangabe^^)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Übersetzung der Stadt "Blacklight" nicht bekannt, deshalb habe ich einfach einmal "Schwarzlicht" angenommen. Bitte um Bestätigung oder Verbesserung. --Killfetzer 15:11, 10. Feb 2007 (CET)

Halte ich für gut... Deep wollte sowieo irgendwann solche Übersetzungsvorlagen für solche Fälle erstellen. --Scharesoft 15:26, 10. Feb 2007 (CET)

Schwarzlicht ist genehmigt --Deepfighter 17:58, 11. Feb 2007 (CET)

Beleg

Gibt es irgendwelche Belege dafür, dass diese Hochländer auf dem Festland liegen? Könnte es sich dabei eventuell um die Westspalte handeln? Die wird im Vvardenfell-Führer nämlich ebenso bezeichnet (englisches Original allerdings "western highlands" und nicht "Western Uplands" wie in den Chroniken), macht auch Sinn. -- Crashtestgoblin (disputatio) 22:35, 20. Apr. 2012 (CEST)

Killfetzer, ich warte immer noch auf eine Quelle. ;) Ansonsten wird der Artikel assimiliert. Widerstand ist zwecklos. -- Crashtestgoblin (disputatio) 18:47, 23. Apr. 2012 (CEST)