Suchergebnisse

  1. Mareike

    Was ist hier denn los

    Aber du schriebst doch, du hättest einen Teil des Hauses selbst eingerichtet? Braucht man dazu nicht eine Mod, die die Möbel zur Verfügung stellt? Oder versteh ich dich grad falsch?
  2. Mareike

    Was ist hier denn los

    Hast du mit einer anderen Mod da vorher schon Möbel reingestellt? Dann kollidiert das natürlich mit den Möbeln, die dann der Vogt herbeischafft. Ich nehme mal an, dass deshalb auch die Ausstattung der restlichen Räume nicht mehr klappt.
  3. Mareike

    Projekt Übersetzung SPERG

    Ja, an den DLStrings bastel ich jetzt rum und hoffe am WE damit fertig zu werden. In der ersten Spalte hatte ich allerdings auch schon eine ganze Menge mit übersetzt, weil mir nicht klar war, dass ich nur die DL Strings übersetzen soll.... :oops: EDIT: Ich wäre dafür alles mit 'Ihr' zu...
  4. Mareike

    Projekt Übersetzung SPERG

    Hab da mal eine Frage: Da steht z.B. You gain %.0f stamina. Wie schreibe ich das korrekt im Deutschen? Das 0f scheint ja ein Befehl zu sein. Etwa so: Du erlangst %.0f Ausdauer?
  5. Mareike

    Projekt Übersetzung SPERG

    An der SPERG.esm arbeite ich doch grad rum. Ist das nicht quatsch, wenn da zwei unabhängig voneinander dran arbeiten? Jo, den Windshear hab ich heute auch schon gehabt, der taucht auch noch bei anderen Waffen auf.
  6. Mareike

    Projekt Requiem - The Roleplaying Overhaul | Übersetzungsprojekt

    Ich habe kein Problem damit längere Texte zu übersetzen. Das scheint mir fast einfacher, als wenn man da nur einen Zaubernamen oder Skillnamen oder sonstwas hat und raten muss, was eigentlich genau gemeint ist.
  7. Mareike

    Projekt Übersetzung SPERG

    Ich habs, das ist der 'Bogen des Hirschprinzen'. Den kann man nachts einem Händler am maroden Aussenposten stehlen. Also würd ich den Kerl einfach mit Hirschprinz übersetzen.
  8. Mareike

    Projekt Übersetzung SPERG

    Den "Stag Prince" selbst gibts wohl auch nicht, aber zumindest einen Bogen von ihm. Guckst du hier: http://elderscrolls.wikia.com/wiki/Glass_Bow_of_the_Stag_Prince Wie das Ding nun auf deutsch heisst, müsste man doch eigentlich irgendwie herausfinden können...hm
  9. Mareike

    Projekt Übersetzung SPERG

    Bei mir auch, wie ich jetzt sehe. Sollen wir hier mal Begriffe sammeln, wo wir uns unsicher sind? Vielleicht hat jemand anderes eine gute Idee dazu.
  10. Mareike

    Projekt Requiem - The Roleplaying Overhaul | Übersetzungsprojekt

    Ich würde gerne mithelfen, sobald ich mit SPERG durch bin. Deine Liste schaut ja sehr umfangreich aus und ich weiss nicht, was davon für mich als Anfängerin leicht zu übersetzen ist. Bei SPERG hab ich grad so Zaubernamen und Skills, wo ich manchesmal echt am rätseln bin, was eigentlich gemeint...
  11. Mareike

    Euer Erlebnis in Himmelsrand

    Hehe, ich weiß wo das war! Da hab ich mich auch zu Tode erschrocken, zumal ich hin noch heile rüber gekommen bin und das Ding erst beim zweiten überschreiten eingestürzt ist! :lol:
  12. Mareike

    Projekt Übersetzung SPERG

    Ich denke ich krieg meinen Teil morgen fertig Da sind aber so zwei, drei Sachen drinne, wo ich echt nicht sicher bin, was wohl gemeint ist... :huh:
  13. Mareike

    Vorstellung Moonpath to Elsweyr

    Ah okay, dann fehlt also nur noch eine Quest. Da ich sie nicht finde (hab alles dreimal abgeklappert), werde ich dann wohl nach Himmelsrand zurückkehren. Schade, dass es nicht noch mehr gibt, ich war grad so in Stimmung Thalmor zu verkloppen.
  14. Mareike

    Euer Erlebnis in Himmelsrand

    Das erinnert mich grad daran, dass ich mich bei irgendeinem Spiel mal so dermaßen erschrocken hab, dass ich die Maus quer über den Tisch geworfen hab. :lol:
  15. Mareike

    Vorstellung Moonpath to Elsweyr

    Ich spiele auch grad diese grafisch wirklich wunderschöne Mod. Der Dschungel ist klasse und sehr atmosphärisch gestaltete. Die Wüstengebiete dagegen finde ich schon fast lieblos, da wurden einfach die Schneetexturen genommen und ein gelblicher Filter über alles gelegt. Ich finde das wirkt nicht...
  16. Mareike

    Projekt Übersetzung SPERG

    Kannst mir gerne eine davon schicken und ich schau mal, ob ich damit zu rande komm.
  17. Mareike

    Projekt Übersetzung SPERG

    Meine Güte, einen Tag nicht reingeschaut und schon ist die halbe Arbeit erledigt. Gibt es noch was, was ich übersetzen könnte?
  18. Mareike

    Projekt Übersetzung SPERG

    Also Lust hätte ich schon mal, was zu übersetzen. Ich hab das nur noch nie gemacht und weiss nicht, wie schwer es ist, sich vorher die nötigen technischen Kenntnisse anzueignen?
  19. Mareike

    Geschichten in der Welt von Skyrim: Schatten der Vergangenheit

    Das ist ein sehr guter Vorsatz! :-D Pst, nicht weitersagen ... das ging mir beim Schreiben genauso... ;)
  20. Mareike

    Geschichten in der Welt von Skyrim: Schattenwelten

    Und wer hats erfunden? Die Schwei... ach nein die Mindi! :lol: Deine Geschichte gefällt mir!