Suchergebnisse

  1. Ysolda

    Projekt Beyond Skyrim: High Rock

    Ich habe einmal ein paar der öffentlich zugänglichen Bilder gesucht: ... ohne zu wissen welche Du gefunden hast ;)
  2. Ysolda

    Release Gefüllte Schatzkammer der Diebesgilde

    Springe auch in jede erdenkliche Grube. Meistens findet man dort auch etwas ... und wenn es der eigene Tot ist :) Danke fuer die MOD. Sieht super aus. Du hast wirklich ein Auge für das Besondere.
  3. Ysolda

    Trigger betreten = Quest Stage erhöhen

    --> Player <-- Fuer den einmaligen Gebrauch Game.GetPlayer() 1000 mal schneller ist jedoch das Propertie mit dem Namen PlayerREF
  4. Ysolda

    Projekt Beyond Skyrim: High Rock

    Hi Dagu3000:) Erst einmal herzlich wilkommen im Forum und vielen Dank für Dein Interesse an unserem Projekt.:) Es wird ganz High Rock hinzugefügt ... und zusammen mit den anderen Teams von "Beyond Skyrim" ... fast alle anderen Provinzen von Tamriel. High Rock Cyrodiil Elsweyr Hammerfell...
  5. Ysolda

    Projekt Alagaesia Mod

    Nun ja, "Beyond Skyrim" wird sich ebenfalls in dieser Dimension bewegen. Es wird von diesen Teams doch Skyrim um High Rock Cyrodiil Elsweyr Hammerfell Morrowind Valenwood erweitert. Es bedarf halt eine Menge Zeit und eine Menge an Teammitglieder mit Durchhaltevermögen. In Anbetracht der...
  6. Ysolda

    Meshes werden nicht angezeigt

    Skyrim CK Red exclamation mark error -- Problem Solved Auf den ersten Blick bemerke ich nur, dass in der SyrimEditor.ini der Eintrag SResourceArchiveList doppelt vorkommt ... mit unterschiedlichen Werten. Egal. Hauptsache "Problem Solved" PS: @TakoTatsujin Fuer andere kann es nuetzlich sein...
  7. Ysolda

    Quest id herausfinden

    Falls nicht, vielleicht hilft dieses: EDIT: Habe es nie selbst versucht, weil niemand mir gesagt hat wie ich kann 'öffne die Konsole' :lol:
  8. Ysolda

    Meshes werden nicht angezeigt

    Hm, schwierig fuer mich dieses auf Deutsch zu erklaeren. Wenn Du Skyrim oder das CK durch Steam reparieren laesst, dann setzt Steam alle deine INI Dateien zurueck. Es ist egal was Du vorher in die SkyrimEditor.ini eingebaut hast. Es fehlt nach dem "Check" From the Library section...
  9. Ysolda

    Meshes werden nicht angezeigt

    CK shows red exclamation mark error 1. Sind die "red exclamation mark" auch verhanden wenn Du das CK ohne diese MOD, welche auch immer diese ist, oeffnest? Diese MOD koennte das Problem sein. 2. DLC sind .esp Dateien. Ein Blick in den Skyrim Ordner genuegt hier. Deshalb...
  10. Ysolda

    Meshes werden nicht angezeigt

    >> http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20111125071050AAGHTI1 << 1. >>Versuche mal deinen eigenen "Hint" 2. >> Benutzt du MODs oder DLCs mit .esp Archiven? 3. >> Welche Spracheinstellung hast du in der INI Datei? 4. >> Irgendwelche Fehlermeldungen oder Warnings? EDIT Gerne...
  11. Ysolda

    Übersetzung The Dance of Death - A Killmove Mod DV

    ^^^ Spezialangriff klingt gut! :good::good::good:
  12. Ysolda

    Übersetzung The Dance of Death - A Killmove Mod DV

    Auch Wikipedia hat damit seine Schwierigkeiten: http://de.wikipedia.org/wiki/Finishing_Move Linguee ebenfalls http://www.linguee.de/englisch-deutsch/uebersetzung/finishing+move.html Mein Vorschag ist Chance auf Todesstoß oder einfacher fertigmachen http://www.dict.cc/?s=finish+move Oder besser...
  13. Ysolda

    Übersetzung Jeden Tag eine Übersetzung

    .... so wie es Bulwyf getan hat. Der Modder wird in einem solchem Falle antworten "Nee lass mal. Das macht bereits der und der (oder die). Frage doch diese nach einer Zusammenarbeit." Die Tipps hier sind Gold wert. EDIT: Nun die Lehre ist nicht angekommen. - Nicht die anderen Uebersetzer...
  14. Ysolda

    Übersetzung Convenient Horses (Komfortable Pferde)

    ^^^ Klingt logisch. Könnte man eventuell auch durch einen Vergleichstest mit einem "cleansave" und einem alten Speicherstand überprüfen. Für mich stellt sich dann die Frage mit welchem Save Kleiner Prinz beim 1. Male und beim 2. Male gearbeitet hat -- "Dies, obwohl ich beim ersten Wechsel von...
  15. Ysolda

    Diskussionen über die Art und Weise, wie Mods übersetzt werden

    @Deigradius: Bei Convenient Horses lautet der engl. Begriff "screen fade", wenn ich mich richtig erinnere, und nicht "Fadeout". Wir wollen hier ja niemanden direkt angreifen ;) Wenn ich einen besseren Begriff hätte, dann hätte ich euch eine private Nachricht gesendet. Features oder Gameplay ist...
  16. Ysolda

    Diskussionen über die Art und Weise, wie Mods übersetzt werden

    Ich kann dem Beitrag von Lillyen nur zustimmen, deshalb werde ich diese Punkte hier nicht nocheinmal aufzählen sondern nur ergänzen. Es ist schön von Scharesoft zu hören, dass Übersetzungen ohne Erlaubnis, hier nicht gestattet sind. Schade eigentlich, dass es dazu auch andere Meinungen gibt und...
  17. Ysolda

    Übersetzung Convenient Horses (Komfortable Pferde)

    Ich erinnere an § 69e UrhG http://www.gesetze-im-internet.de/urhg/__69e.html Der Wikipedia Artikel ueber Decompiler erweckt den Eindruck, dass Decompilieren und Anschauen eines Scriptes in Deutschland erlaubt ist. Ich teile diese Ansicht nicht. Sowohl der § 69e , als auch der § 69c UrhG...
  18. Ysolda

    Matschige Texturen

    integrierter Radeon HD 6550D ??? http://www.youtube.com/watch?v=LBXrjX2Nh1s
  19. Ysolda

    Projekt The Dark Side of Skyrim

    Mache eine Skizze, suche dir ein Bild einer passenden Wasserpfeife im Internet oder lasse mir freie Hand. Diese oder drücke die Schaltfläche Next --> Next --> Next oder All oder eine von diesen im Überblick Auftrag angenommen ;)
  20. Ysolda

    Projekt The Dark Side of Skyrim

    Gibt es zu der geplanten "Skooma-Pfeife" eine Konzept-Zeichnung oder Bild? Wenn Du mir genau sagen kannst wie du dir die Pfeife gedacht hast, dann kann ich ja mal ein Modell machen.