Suchergebnisse

  1. Nadya

    Suche Sammelthread für Grafikmods

    So eine Mod mit Dunklen Nächten wie in Oblivion oder Fallout 3/New Vegas Mods wird es wohl bei Skyrim nie geben. Jeden falls hatte CoT bis version 2.1 alles ordentlich gemacht. Doch nun bei v3 sind die Presets für die Nächte die größte Lachnummer. Ebenso gilt selbiges für diese neue schreckliche...
  2. Nadya

    Suche Realer Rucksack, der mitsamt Inhalt abgelegt wird

    bbLager Mod? Ich verstehe nicht ganz was du meinst? Wenn ich bei Brausebart's Nordlaender Ausstattung alles in den Rucksack tue und ihn dann aus dem Inventar werfe, ist nichts mehr von dem was in ihm enthalten ist, für mich erreichbar. Und den Rucksack so zu beladen wie in der Realität wird...
  3. Nadya

    Aktuelle Übersetzungswünsche und Projekte

    Schon erledigt... ich mache es irgendwie selbst.
  4. Nadya

    Übersetzung Better Vampires – Bessere Vampire

    @GraVe23 Danke, jetzt blick durch. Erst MCM und dann Morthal
  5. Nadya

    Übersetzung Better Vampires – Bessere Vampire

    Naja also muss ich erst Reseten und dann nach Morthal das Ritual abziehen? Oder erst Ritual und dann Reset? Möchte das nur wissen bevor ich Dawnguard anfange. Beim letzten mal hab ich das mit dem Reset verpeilt und war dauernd Vampir. Hatte dann aus depression einfach ein neues Spiel begonnen...
  6. Nadya

    Übersetzung Better Vampires – Bessere Vampire

    Jetzt muss ich aber selber nochmal nach fragen... Und zwar wie ist das jetzt wenn ich durch Dawnguard zum Vampir geworden bin, alle Quests mit Serana etc. abgeschlossen habe und dann wieder zum Menschen werden will? Es werden ja diese Punkte genannt: Muss ich jetzt immer Punkt 7 ausführen...
  7. Nadya

    Wrye Bash startet für Skyrim

    Oder löscht die loadOrder.txt unter C:\Users\USERNAME\AppData\Local\Skyrim Startet WyreBash... stellt die loadOrder.txt wieder her, beendet WyreBash und startet es gleich wieder. Was fürn Zufall das ich das ebend hatte^^
  8. Nadya

    Übersetzung Better Vampires – Bessere Vampire

    Er meint, du drückst "ESC" Taste, dann wählst du Mod-Konfiguaration (MCM), Links in der Leiste wähslt du Better Vampires aus und dort kannst du diverse einstellungen vornehmen. Wichtig für dich, wäre in dem Falle "Promblemlösung & Bereinigung" Dort kannst du BV, ich sag jetzt mal, auf...
  9. Nadya

    Übersetzung Better Vampires – Bessere Vampire

    Hast aber BV mit dem MCM resetet und zurückgestzt etc. ? Hast du auch schonmal ein Neues Spiel porbiert? Und verwendest du noch andere Mods die selbige Scripts ändern? RoyalBloodline Mod zum beispiel?
  10. Nadya

    Übersetzung Better Vampires – Bessere Vampire

    Ne ich denke nicht. Wirklich ich könnte brechen wenn ich in das dumme Script schaue. Aber irgendwie habe ich die befürchtung das ich es weiter machen sollte, weil sich sicher niemand anders finden lässt. Oder es noch sehr lange dauern wird bis die DV kommt.:( Schlimm genug das man die...
  11. Nadya

    Projekt Kyneshain´s Aufschwung (vorläufiger Titel)

    Ach ist doch egal... trotzdem her damit. Skyrim kackt sowieso nur mit Mods rum... da machen n paar fehler auch nichts mehr, wenn man eh dauernd von CTD's unterbrochen wird.^^
  12. Nadya

    Übersetzung Better Vampires – Bessere Vampire

    Och nö ne... jetzt weiss ich warum keine MCM translation datei dabei ist. WOW... okay... dann kann man wohl noch ne woche warten oder zwei -.- ****** dreck Und hoffentlich hat Brehanin es dann jetzt endlich mal mit seinen blöden Blutpunkten.... Sonst furz ich auf die ESP und übersetze +zock...
  13. Nadya

    Übersetzung Better Vampires – Bessere Vampire

    Version 6.41, Dawnguard und ML Support Übersetzt und zur kontrolle an Bulwyf geschickt.
  14. Nadya

    Übersetzung Better Vampires – Bessere Vampire

    Übersetzt und zur kontrolle an Bulwyf geschickt.
  15. Nadya

    Release Carving - An Overhaul

    Wird mit der Mod die Option an der Schmiede deaktiviert/gelöscht?
  16. Nadya

    Übersetzung Convenient Horses (Komfortable Pferde)

    EDIT: Convenient Horses.esp = 3 Spalten mit ca. plus-minus 70 wörtern convenient horses_german.txt = 19 Zeilen mit ca. plus-minus 150 wörtern
  17. Nadya

    Übersetzung Convenient Horses (Komfortable Pferde)

    Ja okay.... werde es dir zusenden. Doch wie ich schonmal im Frostfall Thread erwähnte, ich bin nicht 100%ig gut in Englisch. Habe sicher Grammatikalische Fehler oder der gleichen. Werde aber 200% leistung reinstecken^^ Mich regt nur auf das meine Berufsschule mich momentan am Übersetzen hindert...
  18. Nadya

    Übersetzung Convenient Horses (Komfortable Pferde)

    Im grunde müssen größtenteils nur die Sätze für die neue Auto-Loot Funktion übersetzt werden. EDIT: Sollte man sich jetzt trotzdem noch eine Erlaubnis für's übersetzen holen? Bis auf oben genanntes wäre ich dann bereit zu starten^^ Die TXT sollte etwas besser von der Hand gehen.
  19. Nadya

    Übersetzung Convenient Horses (Komfortable Pferde)

    Ich weiss zwar auch nicht weshalb man für eine DV nicht in einem Deustchen Forum schreiben kann... aber es ist schonmal gut zu hören das die beiden ansich noch dran arbeiten wollen. Dann warten wa halt noch 14 Tage. Aber dann hol ich sie mir wirklich^^
  20. Nadya

    Übersetzung Frostfall - Hypothermia Camping Survival DV

    Also auch wenn viele Sagen werden, es sei nicht von nöten weil es nicht wieder erwähnt wurde. Doch ich würde sicherheitshalber einen CLeanSave machen beim Update von Frostfall. Aber versuche mal, vllt, Frostfall und WnC einzelnd zu aktualisieren. Und kannst du mir mal die Links zu...