Suchergebnisse

  1. M

    Übersetzung Millwater Retreat

    Ich habe auch keine überzogene Kritik in den Beiträgen entdecken können, sondern nur berechtigte Hinweise auf bestehende Fehler. Gerade bei Übersetzungen sollte Qualität vor Quantität gehen, denn über die jeweils gewählten Begriffe stolpere ich unter Umständen das ganze Spiel lang. Eine...
  2. M

    Idee Kurzbeschreibung bei Begleitermods

    Vielen Dank für deine Übersetzung, Merkur. :good: Habe ihre Questreihe eben ein bischen angespielt, und der erste Eindruck ist sehr positiv. Eines ist mir aber schon nach kurzer Zeit klar geworden: Es wird nicht einfach werden, eine passende Sprecherin für sie zu finden, denn dieser wird...
  3. M

    Übersetzung Touring Carriages DV

    @Subjunkie: Das Paket auf Nexus ist fehlerhaft gepackt. Unterhalb von Textures findest du einen Ordner "carts" mit dem Unterordner "carts" (also textures\carts\carts). Richtig wäre aber die Struktur "clutter" mit dem Unterordner "carts" (also textures\clutter\carts). Einfach die Texturen...
  4. M

    Idee Kurzbeschreibung bei Begleitermods

    Oh, auf Mrissi freu ich mich schon. Bin mal gespannt, was die Kleine so alles plappert, hehe. Zusammen mit Inigo wäre das wohl ein lustiges Gespann (wobei ich da mit dem Test noch warte, bis der Autor einige Fehler berichtigt hat). Von den männlichen Begleitern ist glaub ich noch keiner...
  5. M

    Idee Kurzbeschreibung bei Begleitermods

    Ein weiterer Begleiter, der mehr kann als einem nur stumm zu folgen, hat die Bühne von Skyrim betreten: Inigo, ein Khajiit-Kater. Bislang nur über den Steam-Workshop erhältlich findet er sich nun auch auf Nexus.
  6. M

    Fackeln - Wo?!

    Also auch wenn man Fackeln nicht käuflich bei einem Händler erwerben kann, so gibt es doch mehr als genug zu finden. Direkt am Anfang in Flusswald kannst du in der Glutsplittermine alle Fackeln von der Wand montieren. Ansonsten hast du auch die Zauber Magierlicht und Kerzenlicht als Alternative...
  7. M

    Vorstellung Interesting NPC

    Hey, bist du nicht das Drachenblut? Das kann doch alles! :lol: Nee, ich denke Interesting NPCs braucht schon mehr wie eine Person für die Übersetzung, sonst dauert es Ewigkeiten, einfach wegen dem Umfang.
  8. M

    Übersetzung Inconsequential NPCs - DV

    Wow, das war ja jetzt fix *lach* Hab vielen Dank! Wieder eine Mod mehr, die sich gut in Skyrim einfügt, ohne nun Text-Kauderwelsch zu verursachen.
  9. M

    Übersetzung Inconsequential NPCs - DV

    Vielen Dank für die Übersetzung! :good: Eines ist mir allerdings aufgefallen: Du schreibst "Marven's Leibwache" oder auch "Skaggi's Haus" - im Deutschen gehören da keine Apostroph hin, es ist also immer "Marvens Leibwache" oder "Skaggis Haus" (ebenso Haelgas Herberge usw.). Diesen Fehler findet...
  10. M

    Release The Books of Dovahkiin's Nomad Equipment & Dragonkiller Cart

    Awww... nicht unterkriegen lassen, Xgf, deine Mod ist einfach großartig. Leider wird es immer wieder Leute geben, die keinen Bock haben, sich etwas durchzulesen und stattdessen einen mit Fragen 'nerven'. Wobei es mich zugegebenermaßen anfangs auch irritiert hat, dass du "1" für "Aus" genommen...
  11. M

    Vorstellung Hunting in Skyrim

    @Oblvion_Member: Wenn du Hilfe beim Übersetzen gebrauchen kannst, zum Beispiel Gegenlesen/Prüfen, gib ruhig Bescheid :)
  12. M

    Vorstellung Hunting in Skyrim

    @Grimnir17: Ich nutze zwar ERSO, allerdings ohne das von dir beschriebene Modul, da ich immer noch überlege, mir eine eigene Pfeilmacher-Mod zu erstellen :D Allerdings habe ich an den Vanilla-Pfeilen zusammen mit Hunting in Skyrim auch keine Veränderung feststellen können, von daher dürfte die...
  13. M

    Mod-Liste Unterkünfte - einfach und passend

    Eine separate Liste mit Vorstellung möglicher Spielerhäuser finde ich eine sehr gute Idee. Vielleicht sollte man dies sogar ein wenig ausbauen und aufführen, welche Besonderheiten ein Spielerhaus zu bieten hat, also zum Beispiel Anzahl der Räume, geeignet für Begleiter, Handwerksausstattung...
  14. M

    Vorstellung Hunting in Skyrim

    Name: Hunting in Skyrim Autor: BigBadDaddy Version: 1.3.5 Sprache: Englisch Homepage: https://sites.google.com/site/huntinginskyrim/home Download: (mehrere Möglichkeiten, s. Homepage) Beschreibung Hunting in Skyrim fügt eine Jägergilde in Himmelsrand ein. Die Jägergilde vergibt diverse (auch...
  15. M

    Idee Kurzbeschreibung bei Begleitermods

    Hallo Merkur, grundsätzlich finde ich die Idee auf die jeweiligen Unterschiede zu den 08/15-Begleitern hinzuweisen sehr gut. Wobei es in der Tat nicht viele gibt, die durch mehr Lebendigkeit und einer eigenen Geschichte bestechen. Neben den üblichen Verdächtigen fällt mir eigentlich nur noch...
  16. M

    Release The Books of Dovahkiin's Nomad Equipment & Dragonkiller Cart

    @nhskill Ich nutze beide Mods zusammen mit der feinen Nomaden-Ausrüstung und keinerlei Probleme. Die Ini-Einstellungen habe ich so vorgenommen wie empfohlen. Da sie Kutschen eher dämpfen dürften sie die Touring Carriages auch eher positiv beeinflussen.
  17. M

    Vorstellung Touring Carriages

    @nhskill Deswegen habe ich auch von "dürfte" geschrieben :) Wenn zwei Mods versuchen, das selbe System zu ändern bzw. anzubieten, dann ist die Wahrscheinlichkeit, dass sie sich dabei in die Quere kommen, doch recht hoch. Mag sein, dass sie Anfangs noch halbwegs gut zusammenarbeiten (ohne...
  18. M

    Übersetzung Falskaar DV

    Was mich ja bei dem <BaseName> ein bischen wundert ist folgendes: Laut Beschreibung aus dem CreationKit-Wiki ist <BaseName> wie folgt definiert: <BaseName>: This tag is replaced with the original full name of the object. This only works when changing a ref alias's display text. Ich denke, es...
  19. M

    Übersetzung Falskaar DV

    Nur mal so eine Vermutung, wobei ich auch nicht weiß, ob Yoyneh das jetzt korrekt wiedergegeben hat, aber könnte es sein, dass es "<BaseName>" statt "<Base Name>" heißen muss, damit der Name bei dem Platzhalter eingetragen wird?
  20. M

    Übersetzung Falskaar DV

    Ah, dann ist ja alles gut. Dann hat Yoyneh in dem Fall falsch zitiert. ;)