Diskussion:Sathyr Langbach – Tamriel-Almanach

Version vom 17. September 2018, 22:58 Uhr von Ddr.Peryite (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Gerade verschoben, jetzt sehe ich, dass ESO wohl zwei verschiedene Übersetzungen hat: Einmal Langbach bei Wegesruh und ei…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version ansehen (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Gerade verschoben, jetzt sehe ich, dass ESO wohl zwei verschiedene Übersetzungen hat: Einmal Langbach bei Wegesruh und einmal Langgraben bei Bravil. Ich werde morgen mal schauen, ob die Namen auch in der derzeitigen Spielversion noch so stehen. --ddrPeryite (Diskussion) 22:58, 17. Sep. 2018 (CEST)