| In Apocrypha mitgehörte Geheimnisse Zur Schrift | |||
|---|---|---|---|
| Fundort | Archiv des Suchers | ||
| Sammlung | 19 | ||
Diese Seite enthält den Text von In Apocrypha mitgehörte Geheimnisse (engl. Secrets Overheard in Apocrypha) aus The Elder Scrolls Online.
Inhalt
Von Morian Zenas
Die Sucher geben vor, nicht sprechen zu können, und doch können sie es. Denn ich habe sie gehört. Sie sind in der Lage, Sprache zu verstehen, und auch selbst zu sprechen, obgleich mit einem zischenden Lispeln. Ich werde verraten, woher ich das weiß.
Wie so oft seit ich nach Apocrypha kam kauerte ich hinter einem Stapel Bücher und versuchte der unheilvollen Aufmerksamkeit eines hühnenhaften Kiemenmanns zu entgehen, dessen Interesse ich versehentlich geweckt hatte. Ich lauschte, ob ich noch immer vor mich hin faselte, aber ich hörte nichts, was für gewöhnlich bedeutet, dass ich es nicht tat. Dann hörte ich etwas anderes.
Direkt jenseits meines Verstecks aus aufgetürmten Folianten lag einer dieser endlosen Gänge, die gesäumt sind mit zahllosen Urnen; diese Gänge mied ich tunlichst, seit ich herausgefunden hatte, dass in jeder Urne ein lebendes Konzeptorgan ruhte, herausgeschnitten aus seinem Körper und schwimmend in einer Brühe schädlichen Safts. Ich mag diese Urnen nicht.
Vom Eingang dieses Urnengangs her hörte ich das allzu vertraute, schmatzende Geräusch der Schritte eines Suchers. Aber dann hörte es auf, und stattdessen hörte ich zum ersten Mal den klebrigen Klang der Stimme eines sprechenden Schatten.
„Ich weiß etwas“, lispelte der Sucher als ein grausiges Schaudern mir die Wirbelsäule hinunterlief.
„Ist es etwas, was zu wissen es lohnt?“, kam die hohle, ursprungslose Stimme des Organs in der am nächsten gelegenen Urne.
„Das sollt Ihr entscheiden, Schwimmender. Ich habe herausgefunden, warum zahlreiche Große Seiten umgeblättert wurden, ohne dass wir einen einzigen sterblichen Eindringling gesehen haben, mit Ausnahme des wahnsinnigen Zauberers.“
„Nichts wisst Ihr“, antwortete das Organ.
„Ich weiß, dass der Alte Ahne eine Abmachung mit den Sterblichen getroffen hat, einen Vertrag geschlossen, wie sie sagen. Ist das nichts?“, fragte der Sucher.
„So gut wie nichts. Das Goldene Auge schließt ständig Pakte mit Sterblichen. Daher befinde ich mich auch in diesem beklagenswerten Zustand.“
„Meidet dieses Selbstmitleid, sonst werde ich Euch verspotten. Ihr mögt es nicht, wenn ich Euch verspotte. Hört genau zu.“
„Ich höre zu.“
„Es ist wahr, der Alles Sehende schließt vielerlei Pakte mit Sterblichen, aber noch nie zuvor hat er einen Pakt mit allen Sterblichen auf Nirn geschlossen.“
„Pah. Nicht sehr wahrscheinlich.“
„Wenn ich es doch sage! Diese Sache ist bekannt.“
„Wie kommt das?“
„Ich habe ein Gespräch mitangehört zwischen Schreiber Uu-Thorax und dem Elften Präzeptor. Sie kamen in den Dämmersaal, wo ich in aller Stille …“
„Im Schatten lauerte?“
„Ja. So war es tatsächlich. Jetzt hört her: Der Schreiber erzählte dem Präzeptor, dass der Unweigerlich Wissende sich per Pakt einverstanden erklärt hat, jegliche direkte Einflussnahme auf mundiale Angelegenheiten einzustellen.“
„Unmöglich. Ich lache. Verspottet mich ruhig.“
„Ich dachte ähnlich, und der Präzeptor gab ebenfalls seinen Zweifel kund, aber dann sprach der Schreiber ein Wort der Beteuerung. Bücher flogen überall herum, Eiter spritzte aus meinen Ohrlöchern, und ich wusste, dass das, was ich gehört hatte, Allbekanntes war.“
„Aber warum? Es ist der liebste Zeitvertreib des Ur-Daedra, Sterbliche zu manipulieren und ihnen ihr Wissen abzuringen.“
„Scheinbar hat er eine erhebliche Gegenleistung dafür erhalten, etwas, was er unbedingt wollte, aber ich konnte nicht hören, um was es sich dabei handelte, weil meine Ohrlöcher verletzt waren.“
„Natürlich handelt es sich um Wissen. Um irgendein großes Geheimnis. Das ist immer so.“
„Davon gehe ich ebenfalls aus. Und es scheint, als sei dieser Vertrag beiderseitig bindend, weshalb auch keine Sterblichen mehr hierher kommen“, fügte der Schatten hinzu.
„Außer dem wahnsinnigen Magier. Wie kam der hierher, und mit welchem kranken Auftrag?“, fragte das Urnenorgan.
„Das weiß ich nicht. Aber wenn wir ihm finden, reißen wir ihm die … Was war das für ein Geräusch?“
Ich hatte es ebenfalls gehört, also lief ich weg. Denn ich kannte dieses Geräusch. Es war ein Vor-sich-hinfaseln.