Suchergebnisse

  1. Stefanu

    Vorstellung Beyond Skyrim - Bruma

    Das müsste 1:1 gehen und wäre fan-fucking-tastic! Eilt nicht...
  2. Stefanu

    Vorstellung Beyond Skyrim - Bruma

    Ach ja, und wie war das mit dem Wein... ? :)
  3. Stefanu

    Vorstellung Beyond Skyrim - Bruma

    Wenn du es mir nicht grad gesagt hättest, wüsste ich es nicht - Regenschein hatte sich dankenswerterweise darum gekümmert (ich hatte mich komplett vom ganzen Übersetzungs- und Spielezeugs zurückgezogen) und auf der "normalen" Falskaar-Seite einen Link zur SSE-Version erstellt -- der jetzt ins...
  4. Stefanu

    Vorstellung Beyond Skyrim - Bruma

    Ok, die Erlaubnis ist da, bei diese lauen Nächten lässt sich so manche Nachtschicht schieben... wahrscheinlich wird durch dieses Bruma-Ding meine Weißweinverbrauchsstatistik enorm in die Höhe schnellen...
  5. Stefanu

    Fallout 4

    Als konsequent schleichender Charakter mit hoher Wahrnehmung dauert zwar alles gefühlt doppelt so lange, aber da man wesentlich seltener überrascht wird, empfinde ich die Gesamtschwierigkeit bei FO4 eigentlich ganz in Ordnung, aber es stimmt natürlich, die Ghule sind viel schneller und so eine...
  6. Stefanu

    Vorstellung Beyond Skyrim - Bruma

    Ich bekomme auf meine Anfrage hin von den Machern keinerlei Rückmeldung, werde aber trotzdem schon mal mit der Übersetzungsarbeit beginnen, das geht bei dem Riesending ohnehin nicht von heut auf morgen. Wenn's dann fertig ist, habe ich vielleicht auch nochmal einen Grund, Skyrim anzuschmeißen.
  7. Stefanu

    Übersetzer aufgepasst! Es gibt neue Rechtschreibregeln (LOL)

    Der Code, den ich benutze, nennt sich "utf8", wie gesagt, vom großen scharfen S habe ich bislang noch keinen Gebrauch gemacht. - Die Möglichkeit 1 funktioniert zumindest schon mal, ich werde mal eines der Übersetzungsprogramme austesten. Aber ehrlich gesagt... theoretisch werde ich wohl auch in...
  8. Stefanu

    Übersetzer aufgepasst! Es gibt neue Rechtschreibregeln (LOL)

    Danke. Ich habe das immer ignoriert, und, falls nötig, immer das kleine "ß" in die Wörter eingebaut. Das war tatsächlich eine Wissenslücke.
  9. Stefanu

    Vorstellung Beyond Skyrim - Bruma

    Habe gerade wegen einer Übersetzungserlaubnis angefragt. Mal sehen, wer die viele Arbeit machen darf...
  10. Stefanu

    Übersetzer aufgepasst! Es gibt neue Rechtschreibregeln (LOL)

    Schreibschrift gibt es eigentlich nicht mehr... die Kinder lernen das nicht mehr. Aber ich habe grade das Problem in FO4, da soll nämlich mehrmals "Schei.." in Großbuchstaben dargestellt werden, da bräuchte man dann das neue große scharfe S... das wäre dann auch wahrscheinlich schon der häufigst...
  11. Stefanu

    Problem (SSE) Falskaar läßt sich nicht komplett durchspielen

    Ich glaube, bei mir sind die ohne Pferde los und blieben dann erst einmal beim großen Holztor aus dem Tal stecken, weil sich das partout nicht öffnen lassen wollte. Ich habe dann die Begleiter samt und sonders einfach stehen lassen und bin alleine zum Bergnebeltempel und bei mir waren dann die...
  12. Stefanu

    Projekt (SSE) Anregung - Topic für in Arbeit befindliche Übersetzungen

    Hallo Ihr Lieben! Da ich so gut wie nie mehr hier rein schaue und mich weitestgehend (vorerst) aus diesem ganzen Übersetzungsgetümmel verabschiedet habe, noch eine kurze Anmerkung: Ich gebe gerne meine Übersetzungen für SE frei, wenn jemand das machen mag. Eigentlich muss man ja nur die Files in...
  13. Stefanu

    Vorstellung Vivid Weathers - a complete Weather and Visual overhaul for Skyrim

    Das ist eine schöne Wetter-Mod, allerdings schafft es auch diese nicht, "Purity" von meinem Rechner zu verdrängen. Das finde ich nämlich die ästethisch schönste Lösung.
  14. Stefanu

    Problem Englische Gebäudenamen wegen Enhanced Lights and FX

    Wenn du wirklich sonst keine Mods dafür verantwortlich machen kannst, würde ich den Prozess des .esp-Ausstausches einfach nochmal wiederholen. Wenn es dann noch immer nicht geht, gibt es dafür im Wesentlichen zwei Gründe: 1. Eine andere Mod ist verantwortlich 2. Die Übersetzung ist keine...
  15. Stefanu

    Der Mod-Vivec 2016 hat begonnen!

    Oh, dann sage ich auch mal schön Danke an alle für die Nominierung und Wahl von Helgen Reborn als beste Übersetzung. Wo kann ich meinen Champagner abholen?
  16. Stefanu

    Vorstellung Anna NPCs 2.0

    Manchmal leide ich unter Schlaflosigkeit, dann fresse ich Zeilen... Aber im Ernst, das wird nicht von heute auf gleich passieren und ihr werdet euch da schon die eine oder andere Woche gedulden müssen.
  17. Stefanu

    Vorstellung Anna NPCs 2.0

    Ich warte auf Antwort der Autoren. Die Anfrage läuft... Edit: Genehmigung erhalten, Übersetzung begonnen.
  18. Stefanu

    Fallout 3

    Das ist nicht die Standardeinstellung, der Charakter ist genauso sichtbar wie aus anderen bethesda-Spielen. Irgendwelche mods?
  19. Stefanu

    Aktuelle Übersetzungswünsche und Projekte

    Complete Alchemy and Cooking Overhaul by kryptopyr http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/69306/? Dafür habe ich die Erlaubnis des Autors, da hängt aber noch einiges mehr dran, weshalb ich da noch ein wenig zögere. Ich schaue mir das nochmal genauer an.
  20. Stefanu

    Übersetzung Sigdans Schwert - Sword of Sigdan DV

    Über meine (früher) private Übersetzungen der Mods, die der Autor "someguy2000" für Fallout und Fallout New Vegas (eine Übersetzung findet sich auf Nexus) gemacht hat, die wild sind, schwer sind, blutig und obszön sind, bin ich auf diesen Modautor gestoßen und habe viel zu spät realisiert, dass...