Tamriel-Almanach:Übersetzungsreferenz/Geografie/Flüsse & Seen: Unterschied zwischen den Versionen

Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 14: Zeile 14:
#'''[[Corbolo]]''' ''(DV TES IV)''<ref>Laut einem Tagebucheintrag zur Quest ''Vampir-Heilmittel'' in [[The Elder Scrolls IV: Oblivion]]</ref>
#'''[[Corbolo]]''' ''(DV TES IV)''<ref>Laut einem Tagebucheintrag zur Quest ''Vampir-Heilmittel'' in [[The Elder Scrolls IV: Oblivion]]</ref>
|
|
|-
|Harstrad (River)
|
#'''[[Harstrad]]''' ''(DV TES III)''<ref>Laut dem Dialog ''[[Fragildan]]'' in [[The Elder Scrolls III: Bloodmoon]]</ref>
|
|-
|Iggnir (River)
|
#'''[[Iggnir]]''' ''(DV TES III)''<ref>Laut einem Tagebucheintrag zur Quest ''Die Genugtuung einer Ehefrau'' in [[The Elder Scrolls III: Bloodmoon]]</ref>
|
|-
|Islid (River)
|
#'''[[Islid]]''' ''(DV TES III)''<ref>Laut dem Dialog ''[[Stahlrim]]'' in [[The Elder Scrolls III: Bloodmoon]]</ref>
|style="text-indent:0px; padding-left:10px;"|Auf der Karte zu Bloodmoon wurde fälschlicherweise der Name ''Isild River'' benutzt. Dies ist aber die einzige Quelle dieser Version. Alle anderen deutschen und englischen Quellen sprechen vom ''Islid''.
|-
|-
|Lake Arrius
|Lake Arrius
Zeile 23: Zeile 38:
|
|
#'''[[Canulus-See]]''' ''(DV TES IV)''<ref>Laut dem [[Buch]] ''[[Quelle:Reinigung des Hohetempels|Reinigung des Hohetempels]]''</ref>
#'''[[Canulus-See]]''' ''(DV TES IV)''<ref>Laut dem [[Buch]] ''[[Quelle:Reinigung des Hohetempels|Reinigung des Hohetempels]]''</ref>
|
|-
|Lake Fjalding
|
#'''[[Fjalding-See]]''' ''(DV TES III)''
|
|
|-
|-
Zeile 82: Zeile 102:
|-
|-
|}
|}
 
<noinclude>{{NewLine}}
<noinclude>==Anmerkungen==
==Anmerkungen==
<references /></noinclude>
<references /></noinclude>

Version vom 6. Februar 2011, 22:56 Uhr

Zurück zur Übersicht

Englischer Begriff Deutsche Übersetzung(en) Erklärung
Brena (River)
  1. Brena (indv.)
Als Eigenname angenommen
Corbolo (River)
  1. Corbolo (DV TES IV)[1]
Harstrad (River)
  1. Harstrad (DV TES III)[2]
Iggnir (River)
  1. Iggnir (DV TES III)[3]
Islid (River)
  1. Islid (DV TES III)[4]
Auf der Karte zu Bloodmoon wurde fälschlicherweise der Name Isild River benutzt. Dies ist aber die einzige Quelle dieser Version. Alle anderen deutschen und englischen Quellen sprechen vom Islid.
Lake Arrius
  1. Arrius-See (DV TES IV)[5]
Lake Canulus
  1. Canulus-See (DV TES IV)[6]
Lake Fjalding
  1. Fjalding-See (DV TES III)
Lake Poppard
  1. Poppard-See (indv.)
Als Eigenname angenommen
Lake Rumare
  1. Rumare-See (DV TES IV)
Larsius (River)
  1. Larsius (DV TES IV)[7]
Niben
  1. Niben (DV TES IV)
North Panther (River)
  1. Nordjäger (DV TES IV)[8]
Panther (River)
  1. Panther (DV TES IV)[9]
Red River
  1. Roter Fluss (DV TES IV)[10]
Reed River
  1. Reed (DV TES IV) (!)[11]
  2. Schilff-Fluss (D/E)
Silverfish (River)
  1. Silberfisch (DV TES IV)[12]
Strid (River)
  1. Strid (indv.)
Als Eigenname angenommen
White Rose (River)
  1. Weiße Rose (DV TES IV)[13]
 

Anmerkungen

  1. Laut einem Tagebucheintrag zur Quest Vampir-Heilmittel in The Elder Scrolls IV: Oblivion
  2. Laut dem Dialog Fragildan in The Elder Scrolls III: Bloodmoon
  3. Laut einem Tagebucheintrag zur Quest Die Genugtuung einer Ehefrau in The Elder Scrolls III: Bloodmoon
  4. Laut dem Dialog Stahlrim in The Elder Scrolls III: Bloodmoon
  5. Laut dem Dialog DaedraCultTopic in The Elder Scrolls IV: Oblivion
  6. Laut dem Buch Reinigung des Hohetempels
  7. Laut dem Leitfaden für Bravil
  8. Laut einem Tagebucheintrag zur Quest Vampir-Heilmittel in The Elder Scrolls IV: Oblivion
  9. Laut einem Tagebucheintrag zur Quest Der Einsame Wächter in The Elder Scrolls IV: Oblivion
  10. Laut dem Dialog ImperialCityTopic in The Elder Scrolls IV: Oblivion
  11. Laut dem Dialog DaedraShrineTopic in The Elder Scrolls IV: Oblivion
  12. Laut dem Buch Der Argonische Bericht, Buch 1
  13. Laut dem Dialog MG12TravenWhere in The Elder Scrolls IV: Oblivion