Oblivion Diskussion:Die Schweine-Kinder | ElderScrollsPortal.de

Oblivion Diskussion:Die Schweine-Kinder

Scharesoft (Diskussion | Beiträge)
K hat „Quelle Diskussion:Die Schweinekinder“ nach „Quelle Diskussion:Die Schweine-Kinder“ verschoben: In Morrowind heißt es doch "Die Schweine-Kinder"
Scharesoft (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
Ist die Morrowindübersetzung wirklich genau wie diese? Mount Dagoth Ur ist irgendwie komisch - b.w. wenn nicht sollte eine Anmerkung hin. Das dies noch der Stand von Arena ist. --[[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] 22:27, 15. Sep. 2010 (UTC)
Ist die Morrowindübersetzung wirklich genau wie diese? Mount Dagoth Ur ist irgendwie komisch - b.w. wenn nicht sollte eine Anmerkung hin. Das dies noch der Stand von Arena ist. --[[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] 22:27, 15. Sep. 2010 (UTC)
:Ja, in der Morrowindversion des Buches heißt es ebenfalls "NIEMAND - NICHT EINMAL DER ÄLTESTE DUNKELELF VON MOUNT DAGOTH UR", auch in Oblivion wird "Mount Dagoth Ur" geschrieben. --[[Benutzer:Scharesoft|Scharesoft]] 22:35, 15. Sep. 2010 (UTC)

Version vom 15. September 2010, 23:35 Uhr

Ist die Morrowindübersetzung wirklich genau wie diese? Mount Dagoth Ur ist irgendwie komisch - b.w. wenn nicht sollte eine Anmerkung hin. Das dies noch der Stand von Arena ist. --Deepfighter 22:27, 15. Sep. 2010 (UTC)

Ja, in der Morrowindversion des Buches heißt es ebenfalls "NIEMAND - NICHT EINMAL DER ÄLTESTE DUNKELELF VON MOUNT DAGOTH UR", auch in Oblivion wird "Mount Dagoth Ur" geschrieben. --Scharesoft 22:35, 15. Sep. 2010 (UTC)