Die druckbare Version wird nicht mehr unterstützt und kann Darstellungsfehler aufweisen. Bitte aktualisiere deine Browser-Lesezeichen und verwende stattdessen die Standard-Druckfunktion des Browsers.
Zurück zur Übersicht
Englischer Begriff
|
Deutsche Übersetzung(en)
|
Erklärung
|
Archen
|
- Archen (DV KRK III)[1]
|
|
Arenthia
|
- Arenthia (DV HS) [2] (indiv) [3]
|
|
Elden Root
|
- Eldenhain (DV TES III / DV TES IV) [4]
- Eldenroot (DV TES III / DV TES IV) [5]
- Eldenstamm (DV KRK III) [6]
- Elden Root (DV KRK I)[7]
|
|
Falinesti
|
- Falinesti (DV TES III / DV TES IV[8] / DV KRK III[9])
- Falinnesti (DV TES III / DV TES IV)[10] (!)
|
zu 2) Hierbei handelt es sich scheinbar um einen Tippfehler, da der Begriff nur einmal in besagtem Buch vorkommt.
|
Greenheart
|
- Grünherz (DV TES IV) [11]
|
|
Haven
|
- Haven (DV KRK III)[12]
|
|
Moliva
|
- Moliva (DV TES III / DV TES IV) [13]
|
|
Silvenar
|
- Silvenar (DV TES III / DV TES IV) [14][15]
|
|
Southpoint
|
- Südspitz (indiv)
|
|
Woodhearth
|
- Waldschlot (DV TES III / DV TES IV)[16]
- Waldheim (DV KRK III)[17]
|
|
Anmerkungen
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 84, Z. 20)
- ↑ Die Höllenstadt (S. 113, Z. 26 / S. 114, Z. 21)
- ↑ Siehe Buch Der Fall des Usurpators von Palaux Illthre
- ↑ Siehe Buch Ein hypothetischer Verrat
- ↑ Siehe Buch Der Schwarze Pfeil, 1
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 84, Z. 20)
- ↑ Referenzfehler: Es ist ein ungültiger
<ref>
-Tag vorhanden: Für die Referenz namens aldmeribund
wurde kein Text angegeben.
- ↑ Siehe Buchreihe Ein Tanz im Feuer und das Buch Die Flüchtlinge
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 84, Z. 20)
- ↑ Siehe Ein Tanz im Feuer - Band I
- ↑ Siehe Buch 2920, Eisherbst
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 84, Z. 20)
- ↑ Siehe Buch Der Schwarze Pfeil, 1
- ↑ Siehe Buch Die Wolfskönigin - Buch I
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) - Kapitel Valenwald
- ↑ Siehe 2920, Eisherbst
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 84, Z. 20)