Vorstellung Beyond Skyrim - Bruma

Dieses Thema im Forum "[Skyrim] Modveröffentlichungen" wurde erstellt von Amneris, 2. Juli 2017.

Schlagworte:
  1. Jorgodan

    Jorgodan Freund des Hauses

    Öhm??? o_O Ich bin bisher davon ausgegangen das Beyond Skyrim Bruma eine Mod für Oldrim(Legendary) ist. Das ist der Grund warum ich mit der Aktivierung meines Skyrim (im Augenblick ist Enderal noch aktiv) noch auf die übersetzung der Mod warten wollte. Das heisst dann im Umkehrschluss, ich kann die Mod gar nicht auf meinem Legendary Skyrim spielen ? Oh, das wäre sehr schade.:(
     
  2. Ypselon

    Ypselon Freund des Hauses

    Die Mod gibt es wohl auch für die Legendary ... , das heisst sollte die Übersetzung irgendwann fertig sein, kannst du sie theoretisch auf die LE Version recht einfach übertragen.
     
    Jorgodan gefällt das.
  3. yanxxgeist

    yanxxgeist Reisender

    ... nur die Ruhe, Leute!
    Natürlich werde ich die Übersetzung dann auch auf 'Oldrim' übertragen :) - wenn sie fertig ist - natürlich.
    Wie immer;)
    Zum Überprüfen der Übersetzung (und ab und zu zum Spielen .. ähem) benutze ich aber meist die SSE-Version. Läuft einfach bei mir besser.
     
  4. Kleiner Prinz

    Kleiner Prinz Ratsmitglied

  5. yanxxgeist

    yanxxgeist Reisender

    o_O Bei mir auf dem Computer, zumindest war sie da grad noch ;)
    Die Übersetzung ist noch nicht fertig. Ich habe nur bei einem technischen Problem mit meiner übersetzten ESM (= Arbeitsversion) um Rat nachgefragt.
    Es wird noch etwas dauern, bis die Übersetzung fertig ist.... Geduld.
     
    Piet und Kleiner Prinz gefällt das.
  6. Amneris

    Amneris Ehrbarer Bürger

    Das stimmt soweit auch. Dieser Thread bezieht sich einzig auf die Oldrim Version von Bruma (da im Oldrim Unterforum). Woran yanxxgeist arbeitet ist ihm überlassen und soweit es mich betrifft kann er diesen Thread hier nutzen um uns auf den Laufenden zu halten und - sobald fertig- die Übersetzungen vorzustellen.

    @yanxxgeist
    Womit ich dir dann auch anbiete, dass ich den Eingangspost meinerseits abändere um die Übersetzungen zu beleuchten. Und vielleicht doch mal einen Teil der Beschreibung zu übersetzen.
     
  7. yanxxgeist

    yanxxgeist Reisender

    Ohhh ... habe ich eine Seite 'Bruma für SSE' übersehen. Ich habe mich nur einfach an den Übersetzungsthread angehängt. Sorry, wenn das für Verwirrung gesorgt.
    Ich glaube mich zu erinnern, dass der Thread eröffnet wurde, als es noch keine Version für SSE gab.
    Da ich die Übersetzung aber auch (fast) immer für beide Versionen anfertige, ist die Erwähnung unter Oldrim auch nicht wirklich falsch.

    Das halte ich für eine gute Idee. Da immer mehr Mods für beide Versionen vorliegen, stellt sich mir die Frage, ob man bei den Mod-Vorstellungen nicht zukünftig auf beide Versionen verweisen könnte.
     
  8. Amneris

    Amneris Ehrbarer Bürger

    Ist ja nicht tragisch, Hauptsache man findet es.

    Ich kümmere mich dann später, oder eventuell erst morgen darum.
     
    Sarius Sepulcralis und yanxxgeist gefällt das.
  9. Amneris

    Amneris Ehrbarer Bürger

    Fertig, sofern es so genehm ist lasse ich es jetzt erst einmal so.

    Ach und, wenn ich nicht blind bin gibt es für die SSE-Version keinen eigenen Thread. Von daher lass' dich hier ruhig aus. ;)
     
    yanxxgeist gefällt das.
  10. iHüsoo91

    iHüsoo91 Fremdländer

    Hey leute,

    kommt eigentlich noch die deutsche Version für Skyrim Bruma?
    Danke
     
  11. DaSchiefer

    DaSchiefer Fremdländer

    Sie ist in Arbeit musst nur etwas weiter oben lesen :)
     
    yanxxgeist gefällt das.
  12. Ice_Dragon

    Ice_Dragon Neuankömmling

    yanxxgeist könntest du bitte den Status der Übersetzung veraten. 50 oder 75 Prozent?
     
  13. yanxxgeist

    yanxxgeist Reisender

    So ... wieder da:)!
    Es sind etwas über 80% der Mod übersetzt.
     
  14. Amneris

    Amneris Ehrbarer Bürger

    Du übertrumpfst sogar die an dich gerichteten Erwartungen. :)
     
  15. Amneris

    Amneris Ehrbarer Bürger

    Ich hab mal den Eingangspost nochmals überarbeitet und hoffe, dass es jetzt noch einfacher zu verstehen ist.
     
    Zuletzt bearbeitet: 9. Juni 2018
    yanxxgeist und sh-looser gefällt das.
  16. yanxxgeist

    yanxxgeist Reisender

    Ich könnte Eure Hilfe bei der Übersetzung der Mod gebrauchen.
    Hat jemand schon mal alle Quests durchgespielt?
    Ich habe jetzt zwar fast Alles übersetzt, bin dabei aber auf zahlreiche Zeilen gestoßen, bei denen ich die Quests nicht auslösen konnte.
    Übersetzt und gespielt sind:
    • Visit Bruma
    • Absent Antiquity
    • Ugly Love
    • The Courier
    • Upon My Honor
    • A Delicate Situation
    • The Screeching Songman
    • A Stormcloack in Chains
    • The Way Home
    • Whispers of the Mountains
    • Against the Cutters
    • Service Rewarded
    • Alammu's Veil
    • Undeath at Underpall
    sowie einige kleinere Quests.
    Kennt jemand eine Seite, auf der man die Beschreibung aller derzeit aktiven Quests der Mod nachlesen kann? Ich habe den Eindruck, dass einige Quests zwar schon angelegt sind, aber noch nicht "scharfgeschaltet" wurden. Bevor ich nun stundenlang weitersuche, bitt ich Euch um Hilfe.
     
    Kleiner Prinz gefällt das.
  17. Kleiner Prinz

    Kleiner Prinz Ratsmitglied

    Ich leider noch nicht.
    Da ich erst vor gar nicht allzu langer Zeit wegen eines Festplatten-Crash vom Old-Skyrim auf die SSE gewechselt bin, habe ich immer noch mit der Konfiguration und dem Wiederaufbau zu tun.
    Zum richtigen Spielen bin ich noch gar nicht gekommen.
    Bin bis jetzt einfach nur durch Himmelsrand gelaufen um zu schauen, ob alles so ist, wie es sein soll.
    Von daher kann ich leider nicht helfen.
     
  18. yanxxgeist

    yanxxgeist Reisender

    Schade ... da wohl auch niemand sonst mir weiterhelfen kann, habe ich die Übersetzung jetzt bei Nexus online gestellt.

    Ihr könnt sie hier herunterladen.

    Viel Spaß in Bruma :)
     
    sh-looser und Qualmteufel gefällt das.
  19. Amneris

    Amneris Ehrbarer Bürger

    Ich kann dir leider auch nicht helfen, mein Skyrim ist etwas kränklich und schmiert mir in Bruma gerne mal ab.

    Ich nehme mal, ich kann die Eingangspost dann überarbeiten, oder möchtest du einen eigenen Thread für deine Übersetzung?
     
  20. yanxxgeist

    yanxxgeist Reisender

    Ich denke, wenn Du den Eingangspost überarbeitest reicht das völlig :). Wer danach sucht, wird es finden.
     
  21. Werbung (Nur für Gäste)
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden