Spezial:Suche | ElderScrollsPortal.de

Spezial:Suche

Zeige (vorherige 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • den Text von Morrowind braucht Euch! (engl. Morrowind Needs You!) aus The Elder Scrolls Online. Kommt auf die Insel Vvardenfell in Morrowind, um Euch in…
    1.006 Bytes (125 Wörter) - 22:57, 2. Jan. 2026
  • Diese Seite enthält die Schrift Morrowind braucht Euch! (Originaltitel: Morrowind Needs You!). Morrowind braucht Euch! Verfasser unbekannt Kommt auf die…
    1 KB (124 Wörter) - 22:59, 2. Jan. 2026
  • without remorse?” You were born into slavery in Dunmeri lands, were you not? Your willingness to work alongside the people who enslaved you is admirable, if…
    25 KB (4.012 Wörter) - 16:12, 30. Aug. 2025
  • Sorry for detaining you so long, sirs, but you are such interesting and knowledgeable individuals that we just had to ask you how you feel about certain…
    72 KB (11.545 Wörter) - 16:45, 24. Jan. 2019
  • Tamrielic literature. I've not seen you seen or heard the likes of you since you were ousted from the Guild of Scholars, and you dare intervene in such a public…
    53 KB (8.163 Wörter) - 00:12, 24. Jul. 2017
  • shortly after leaving Morrowind and overhearing a Dunmeri couple arguing over their kinhouse. Since I didn’t have the answer, I hoped you would tell me what…
    17 KB (2.574 Wörter) - 16:13, 30. Aug. 2025
  • get to meet you before I left Vvardenfell and returned to Cyrodiil. I've heard that you are a very knowledgeable person, so can I please ask you some questions…
    20 KB (3.231 Wörter) - 20:20, 8. Nov. 2015
  • it closed. "You are a girl, aren't you, Berry?" he said softly. "You should have stopped dressing as a boy a few months ago, you know. You were only drawing…
    19 KB (36 Wörter) - 19:13, 28. Aug. 2016
  • of them would avail you, even if you learned them from our memories-in-stone, which we would be obliged to lend you if you asked. You killed the white king…
    80 KB (13.301 Wörter) - 15:21, 4. Jan. 2019
  • strong for you, I see. It was a mistake to let you hold the flesh so long. I apologize to the rest of you. Now, go and make your farewells. You are dismissed…
    28 KB (37 Wörter) - 19:18, 28. Aug. 2016
  • hand when you ask it. And I see this idea behind that mask of yours already. You aim to take the land anew. You aim to wake the old sleeper. You aim to make…
    9 KB (1.490 Wörter) - 20:36, 3. Apr. 2017
  • Moraelyn said, „Have you no warmer clothing? We must find something for you. Here, come share my cloak, then. You can hold the cards if you like.“ The wind…
    47 KB (37 Wörter) - 19:18, 28. Aug. 2016
  • Mara ist Euch wohlgesonnen! Mara ist Euch wohlgesonnen! Mara Smiles Upon You! Text Materialliste Materialliste Repair Supplies Text Mitteilung Mitteilung…
    31 KB (5 Wörter) - 13:07, 3. Dez. 2013
  • repercussions. Considering your operations in Morrowind, which you yourself have mentioned earlier in the discussion, you of all people should be aware of the cascade…
    52 KB (8.031 Wörter) - 15:06, 4. Jul. 2018
  • How you felt. Learn to recognize the daedra's hunger for what it is, and think about what you do. You are young and this is heavy for you, but you are…
    40 KB (37 Wörter) - 19:18, 28. Aug. 2016
  • I hope this letter finds you well. After you read the words that I have scribed on this parchment, I would not blame you if you were to question my sanity…
    44 KB (7.088 Wörter) - 11:55, 17. Feb. 2017
  • Symmachus is, but there was more than soldiery involved in Morrowind, if you take my drift. Well, you know about that, I expect.” "I don't remember," Barenziah…
    16 KB (36 Wörter) - 19:13, 28. Aug. 2016
  • zwischen ihnen. „You will, in time. A few weeks there now will fit you to begin your training in magic; I can teach you spells. But you need hardening; your…
    53 KB (37 Wörter) - 19:18, 28. Aug. 2016
  • And will you then marry Atleshur?" "Very perceptive of you, milady. Perhaps, although I find Inaste quite charming, too, at whiles." "Ah, you are fickle…
    16 KB (36 Wörter) - 19:13, 28. Aug. 2016
  • thank servants, but you do need to thank your social superiors when they deign to help you. I helped you to kill your brother, and that was a mighty fine favor…
    28 KB (4.497 Wörter) - 22:00, 17. Aug. 2024
Zeige (vorherige 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)