|
|
| Zeile 1: |
Zeile 1: |
| {{Quelle | | {{Quelle (Oblivion) |
| |Buchname = Fürst Kelvyns Testament | | |Titel = Fürst Kelvyns Testament |
| |Originaltitel = Lord Kelvyn's Will | | |Titel_Oblivion = Lord Kelvyn's Will |
| |Spiel = The Elder Scrolls IV: Oblivion | | |Originaltitel = Lord Kelvyn's Will |
| |Buchartikel = Fürst Kelvyns Testament
| | |ID = 0100B08C |
| |Untertitel = | | |Gewicht = 0.20 |
| |Buchtitel = Fürst Kelvyns Testament<ref>Die deutsche Übersetzung wurde von [https://www.elderscrollsportal.de/mitglieder/newraven.1402/ New Raven] für die [https://www.elderscrollsportal.de/ressourcen/fighters-stronghold-uebersetzungsreferenz.876/ Plugin-Übersetzungsreferenz 1.0] zum nur auf Englisch erschienenen Oblivion-DLC [[Festung des Kriegers|Fighter's Stronghold]] erstellt.</ref> | | |Wert = 0 |
| |Autor = | | |Inhalt = Letzter Wille und Testament |
| <!--Optional-->
| |
| |Andere_Spiele =
| |
| |Redguard =
| |
| |Battlespire =
| |
| |Daggerfall =
| |
| |Morrowind =
| |
| |Tribunal =
| |
| |Bloodmoon =
| |
| |Oblivion = Fürst Kelvyns Testament
| |
| |Morrowind_und_Oblivion =
| |
| |KotN =
| |
| |Shivering_Isles =
| |
| |Skyrim =
| |
| |Inhalt = | |
| Letzter Wille und Testament<br> | |
| <br>
| |
| Ich, Fürst Kelvyn, Sohn von Jaren, und vereidigter Ritter des Wahren Horns, vermache hiermit die Festung Schlachthorn und all ihre Länder, Besitztümer und Tiere nach meinem Tod an den Besitzer dieses Dokuments.<br>
| |
| <br>
| |
| Ein solch ungewöhnliches Dokument erfordert einige Erklärungen. Ich bin zu solch einer verzweifelten Maßnahme gezwungen. Ich schreibe diese Zeilen, während die Festung Schlachthorn von einer Bande ruchloser Marodeure belagert wird, und ich wenig Hoffnung habe, dass irgendeiner von uns überleben wird. Ich sage "belagert", obwohl dieser kleine Kampf in den großen Tagen der Ritter des Wahren Horns wohl nicht einmal eine Fußnote wert gewesen wäre. Dies sind wahrlich dunkle Tage.<br>
| |
| <br>
| |
| Ich werde dieses Dokument meinen letzten treuen Anhängern übergeben; mit der Anweisung es notfalls zu vernichten. Ich akzeptiere, dass ich eventuell meinen Mördern die Möglichkeit gebe die Herrschaft über die Festung Schlachthorn zu übernehmen. So soll es sein.<br>
| |
| <br>
| |
| An den neuen Herr der Festung Schlachthorn, wer immer Ihr sein mögt, wisset, dass Ihr eine Festung mit einer stolzen Tradition erbt. Die Festung Schlachthorn wurde von einer Gruppe von Rittern des Wahren Horns errichtet, welche aus unserem Heimatland Lainlyn in Hammerfell verbannt wurden. Nach einer verlorenen Schlacht um Baron Shrike von Lainlyn zu stürzen, befahl unser Anführer, Fürst Kain, dass wir uns in so viele kleine Gruppen wie möglich aufteilten bis zu der Zeit an der er uns wieder zusammenrufen würde. Mein Vater war Teil einer Gruppe, die hier in Cyrodiil siedelte und die Festung Schlachthorn als ein Refugium errichtete, während sie auf die Nachricht von Fürst Kain warteten... eine Nachricht, die niemals kam.<br>
| |
| <br>
| |
| Über die Jahre gaben alle Ritter dieser kleinen Gruppe auf oder zogen weiter. Alle bis auf einen, meinen Vater Jaren. Seit seinem früheren Tod habe ich die Festung Schlachthorn verteidigt in der Hoffnung eines Tages von Fürst Kain zu hören und unser großes Exil zu beenden.<br>
| |
| <br>
| |
| Ich fürchte, dass uns und die Festung in letzter Zeit ihr Glück verloren haben. Die wenigen Ressourcen, die ich verfügbar hatte, habe ich in die Erhaltung der Festung selbst gesteckt -- ihre Wälle stehen nach wie vor sicher und die Zimmer bieten Wärme. Leider kostete dies einen hohen Preis: viele der Gegenstände aus ihren Mauern mussten verkauft werden, um die Kosten für die Erhaltung der Festung Schlachthorn aufzubringen. Wenn Ihr die nötigen Mittel besitzt, um die Festung Schlachthorn zu ihrem alten Glanz zurückzuführen, wendet Euch an Nilphas Omellian, einen Freund meines Vaters. Er besitzt nach wie vor große Teile der Inneneinrichtung als Pfand. Ihr müsst nur die Schulden der Festung an Nilphas zurückzahlen und wird gerne die Gegenstände zurückgeben, darin bin ich mir sicher.<br>
| |
| <br>
| |
| Meine letzte Bitte an den neuen Herr der Festung Schlachthorn ist es die Tradition der Ritter des Wahren Horns aufrecht zu erhalten und die Erinnerungen an unseren tapferen Dienst in Ehren zu halten.<br>
| |
|
| |
|
| |Inhalt_Englisch = | | Hiermit vermache ich, Fürst Kelvyn, Sohn von Jaren und geschworener Ritter des Wahren Horns, dem Inhaber dieses Dokuments nach meinem Tod das Kastell von Kriegshorn und all seine Ländereien, Unterstellten und Habe. |
| Last Will and Testament | | |
| | Ein solch ungewöhnliches Dokument bedarf wohl einer Erklärung. Ich ergreife diese Maßnahme aus schierer Verzweiflung. Während ich diese Zeilen schreibe, wird das Kastell von Kriegshorn von einem Haufen skrupelloser Räuber belagert und ich fürchte, keiner von uns wird das überleben. Eigentlich kann man kaum von einer "Belagerung" sprechen – zur Glanzzeit der Ritter des Wahren Horns wäre diese belanglose Schlacht nicht einmal eine Fußnote wert gewesen. Wir machen gerade wirklich harte Zeiten durch. |
| | |
| | Ich werde dieses Dokument meinen letzten treuen Bediensteten anvertrauen und sie anweisen, es im schlimmsten Fall zu zerstören. Mir ist bewusst, dass ich meinen Mördern damit womöglich die Chance gebe, auf rechtmäßigem Wege die neuen Fürsten des Kastells von Kriegshorn zu werden. Nun, so sei es. |
| | |
| | Wer auch immer das Kastell von Kriegshorn übernehmen wird, sollte wissen, dass er oder sie eine Festung mit stolzer Tradition erbt. Das Kastell von Kriegshorn wurde von den letzten Rittern des Wahren Horns gebaut, die aus ihrer Heimat Lainlyn in Hammerfall verbannt worden waren. Nachdem wir die Schlacht verloren hatten und unser Versuch, Baron Sperling vom Thron zu stoßen, gescheitert war, befahl uns unser Anführer, Fürst Kain, uns in möglichst viele kleine Gruppen aufzuteilen, bis er bereit sei, uns erneut zu sich zu rufen. Mein Vater gehörte zu einer Gruppe, die sich hier in Cyrodiil niederließ und das Kastell von Kriegshorn als einen Zufluchtsort baute, an dem sie ausharren konnte, bis sie Fürst Kains Nachricht erreichte ... doch die Nachricht kam nie. |
| | |
| | Im Laufe der Jahre gaben die Ritter unserer kleinen Gruppe entweder auf oder sie verstarben. Am Ende blieb nur noch einer übrig: mein Vater Jaren. Seit seinem frühzeitigen Tod habe ich mich um das Kastell von Kriegshorn gekümmert, in der Hoffnung, dass wir eines Tages von Fürst Kain hören und unsere langjährige Verbannung ein Ende finden wird. |
| | |
| | Ich fürchte, das Kastell von Kriegshorn hat schon bessere Zeiten gesehen. Ich habe alle Mittel, die mir zur Verfügung standen, für die Instandhaltung des Kastells genutzt. Die Mauern sind nach wie vor solide und die Feuerstellen verströmen immer noch Wärme. Doch das hatte leider seinen Preis: Ich musste viele der im Kastell befindlichen Gegenstände verkaufen, um die enormen Kosten für seine Instandhaltung begleichen zu können. Solltet Ihr über die nötigen Mittel verfügen, um dem Kastell von Kriegshorn zu seinem alten Glanz verhelfen zu können, so wendet Euch an Nilphas Omellian, einen Freund meines Vaters. Er hat ihm viele der Einrichtungsgegenstände des Kastells abgekauft und für ihn verwahrt. Ihr müsst lediglich die Schulden begleichen, die das Kastell bei Nilphas hat, dann wird er Euch die Gegenstände sicher gern aushändigen. |
| | |
| | Abschließend möchte ich den neuen Fürst oder die neue Fürstin des Kastells von Kriegshorn noch bitten, die stolzen Traditionen der Ritter des Wahren Horns stets zu wahren und das Andenken unserer treuen Dienste in Ehren zu halten. |
| | |Inhalt_Oblivion = Last Will and Testament |
|
| |
|
| I, Lord Kelvyn, son of Jaren, and a sworn Knight of the True Horn, upon my death do hereby bequeath Battlehorn Castle and all her lands, dependents, and chattels to the bearer of this document. | | I, Lord Kelvyn, son of Jaren, and a sworn Knight of the True Horn, upon my death do hereby bequeath Battlehorn Castle and all her lands, dependents, and chattels to the bearer of this document. |
|
| |
|
| Such an unusual document requires some explanation. I resort to such measures out of desperation. I pen this while Battlehorn Castle lies besieged by a band of ruthless marauders, with little hope that any of us will survive. "Besieged" I say, although this petty battle would not have even rated a footnote in the great days of the Knights of the True Horn. We have fallen on hard times, indeed. | | Such an unusual document requires some explanation. I resort to such measures out of desperation. I pen this while Battlehorn Castle lies besieged by a band of ruthless marauders, with little hope that any of us will survive. „Besieged“ I say, although this petty battle would not have even rated a footnote in the great days of the Knights of the True Horn. We have fallen on hard times, indeed. |
|
| |
|
| I will entrust this document to my last faithful retainers, with instructions to destroy it in the last extremity, although I accept that I may have provided the means for my murderers to legally take the lordship of Battlehorn Castle. So be it. | | I will entrust this document to my last faithful retainers, with instructions to destroy it in the last extremity, although I accept that I may have provided the means for my murderers to legally take the lordship of Battlehorn Castle. So be it. |
| Zeile 50: |
Zeile 33: |
| Over the years, all the Knights of our little band either gave up or passed on, all but one: my father Jaren. Since his untimely death, I have continued to hold Battlehorn Castle in the hope that someday we will hear from Lord Kain and our great exile will be at an end. | | Over the years, all the Knights of our little band either gave up or passed on, all but one: my father Jaren. Since his untimely death, I have continued to hold Battlehorn Castle in the hope that someday we will hear from Lord Kain and our great exile will be at an end. |
|
| |
|
| I am afraid that the fortunes of Battlehorn Castle have fallen on hard times. What resources I had available I devoted to maintaining the castle itself -- its walls still stand strong and its hearths still provide warmth. Sadly, this came at great cost, and many of the items within its walls had to be sold in order to meet the enormous payments such maintenance begets. If you find yourself with the means to restore Battlehorn Castle to its former glory, a friend of my father's named Nilphas Omellian still holds many of the castle accoutrements in storage and on account. All that is required is to repay the Castle's debts to Nilphas, and I'm certain he'll happily return the items. | | I am afraid that the fortunes of Battlehorn Castle have fallen on hard times. What resources I had available I devoted to maintaining the castle itself -- its walls still stand strong and its hearths still provide warmth. Sadly, this came at great cost, and many of the items within its walls had to be sold in order to meet the enormous payments such maintenance begets. If you find yourself with the means to restore Battlehorn Castle to its former glory, a friend of my father's named Nilphas Omellian still holds many of the castle accoutrements in storage and on account. All that is required is to repay the Castle's debts to Nilphas, and I'm certain he'll happily return the items. |
|
| |
|
| My final request for the new lord of Battlehorn Castle is to continue to uphold the proud traditions of the Knights of the True Horn, and to honor the memory of our brave service. | | My final request for the new lord of Battlehorn Castle is to continue to uphold the proud traditions of the Knights of the True Horn, and to honor the memory of our brave service. |
| }} | | }} |
| {{Anmerkungen klein|TA}}
| |
Fürst Kelvyns Testament ID: 0100B08C Zur Schrift
|
| Wert
|
0
|
Gewicht
|
0.20 GE
|
Diese Seite enthält den Text von Fürst Kelvyns Testament bzw. Lord Kelvyn's Will (engl. Lord Kelvyn's Will) aus The Elder Scrolls IV: Oblivion.
Inhalt
Letzter Wille und Testament
Hiermit vermache ich, Fürst Kelvyn, Sohn von Jaren und geschworener Ritter des Wahren Horns, dem Inhaber dieses Dokuments nach meinem Tod das Kastell von Kriegshorn und all seine Ländereien, Unterstellten und Habe.
Ein solch ungewöhnliches Dokument bedarf wohl einer Erklärung. Ich ergreife diese Maßnahme aus schierer Verzweiflung. Während ich diese Zeilen schreibe, wird das Kastell von Kriegshorn von einem Haufen skrupelloser Räuber belagert und ich fürchte, keiner von uns wird das überleben. Eigentlich kann man kaum von einer "Belagerung" sprechen – zur Glanzzeit der Ritter des Wahren Horns wäre diese belanglose Schlacht nicht einmal eine Fußnote wert gewesen. Wir machen gerade wirklich harte Zeiten durch.
Ich werde dieses Dokument meinen letzten treuen Bediensteten anvertrauen und sie anweisen, es im schlimmsten Fall zu zerstören. Mir ist bewusst, dass ich meinen Mördern damit womöglich die Chance gebe, auf rechtmäßigem Wege die neuen Fürsten des Kastells von Kriegshorn zu werden. Nun, so sei es.
Wer auch immer das Kastell von Kriegshorn übernehmen wird, sollte wissen, dass er oder sie eine Festung mit stolzer Tradition erbt. Das Kastell von Kriegshorn wurde von den letzten Rittern des Wahren Horns gebaut, die aus ihrer Heimat Lainlyn in Hammerfall verbannt worden waren. Nachdem wir die Schlacht verloren hatten und unser Versuch, Baron Sperling vom Thron zu stoßen, gescheitert war, befahl uns unser Anführer, Fürst Kain, uns in möglichst viele kleine Gruppen aufzuteilen, bis er bereit sei, uns erneut zu sich zu rufen. Mein Vater gehörte zu einer Gruppe, die sich hier in Cyrodiil niederließ und das Kastell von Kriegshorn als einen Zufluchtsort baute, an dem sie ausharren konnte, bis sie Fürst Kains Nachricht erreichte ... doch die Nachricht kam nie.
Im Laufe der Jahre gaben die Ritter unserer kleinen Gruppe entweder auf oder sie verstarben. Am Ende blieb nur noch einer übrig: mein Vater Jaren. Seit seinem frühzeitigen Tod habe ich mich um das Kastell von Kriegshorn gekümmert, in der Hoffnung, dass wir eines Tages von Fürst Kain hören und unsere langjährige Verbannung ein Ende finden wird.
Ich fürchte, das Kastell von Kriegshorn hat schon bessere Zeiten gesehen. Ich habe alle Mittel, die mir zur Verfügung standen, für die Instandhaltung des Kastells genutzt. Die Mauern sind nach wie vor solide und die Feuerstellen verströmen immer noch Wärme. Doch das hatte leider seinen Preis: Ich musste viele der im Kastell befindlichen Gegenstände verkaufen, um die enormen Kosten für seine Instandhaltung begleichen zu können. Solltet Ihr über die nötigen Mittel verfügen, um dem Kastell von Kriegshorn zu seinem alten Glanz verhelfen zu können, so wendet Euch an Nilphas Omellian, einen Freund meines Vaters. Er hat ihm viele der Einrichtungsgegenstände des Kastells abgekauft und für ihn verwahrt. Ihr müsst lediglich die Schulden begleichen, die das Kastell bei Nilphas hat, dann wird er Euch die Gegenstände sicher gern aushändigen.
Abschließend möchte ich den neuen Fürst oder die neue Fürstin des Kastells von Kriegshorn noch bitten, die stolzen Traditionen der Ritter des Wahren Horns stets zu wahren und das Andenken unserer treuen Dienste in Ehren zu halten.
Last Will and Testament
I, Lord Kelvyn, son of Jaren, and a sworn Knight of the True Horn, upon my death do hereby bequeath Battlehorn Castle and all her lands, dependents, and chattels to the bearer of this document.
Such an unusual document requires some explanation. I resort to such measures out of desperation. I pen this while Battlehorn Castle lies besieged by a band of ruthless marauders, with little hope that any of us will survive. „Besieged“ I say, although this petty battle would not have even rated a footnote in the great days of the Knights of the True Horn. We have fallen on hard times, indeed.
I will entrust this document to my last faithful retainers, with instructions to destroy it in the last extremity, although I accept that I may have provided the means for my murderers to legally take the lordship of Battlehorn Castle. So be it.
To the new lord of Battlehorn Castle, whoever you are, know that you inherit a stronghold with a proud tradition. Battlehorn Castle was built by a remnant of the Knights of the True Horn who were exiled from our homeland of Lainlyn in Hammerfell. After a failed battle to dethrone Baron Shrike of Lainlyn, our leader, Lord Kain, ordered us to split up into as many small groups as possible until the time should come that he would recall us. My father was part of a group that settled here in Cyrodiil and built Battlehorn Castle as a refuge while they waited for Lord Kain's message... a message that never arrived.
Over the years, all the Knights of our little band either gave up or passed on, all but one: my father Jaren. Since his untimely death, I have continued to hold Battlehorn Castle in the hope that someday we will hear from Lord Kain and our great exile will be at an end.
I am afraid that the fortunes of Battlehorn Castle have fallen on hard times. What resources I had available I devoted to maintaining the castle itself -- its walls still stand strong and its hearths still provide warmth. Sadly, this came at great cost, and many of the items within its walls had to be sold in order to meet the enormous payments such maintenance begets. If you find yourself with the means to restore Battlehorn Castle to its former glory, a friend of my father's named Nilphas Omellian still holds many of the castle accoutrements in storage and on account. All that is required is to repay the Castle's debts to Nilphas, and I'm certain he'll happily return the items.
My final request for the new lord of Battlehorn Castle is to continue to uphold the proud traditions of the Knights of the True Horn, and to honor the memory of our brave service.