Daggerfall:Das Epos der Graufalke

Werbung (Nur für Gäste)
Auflagen des Buches

Diese Seite enthält den Text von Das Epos vom Graufalken aus The Elder Scrolls II: Daggerfall (Originaltitel: The Epic of the Grey Falcon).

Inhalt

Das Epos vom Graufalken[1]
von Anido Jhone, Herausgeber

Entdeckt und übersetzt von Anido Jhone, königlicher Archäologe, aus einem uralten Band:


Diese Erzählung stammt von irgendwann aus der Zweiten Ära, höchstwahrscheinlich der Zeit nach der Knahaten-Grippe, oder zumindest habe ich dies aus Hinweisen im Text geschlussfolgert. Ob die Erzählung wahr ist oder nicht - sie bleibt eine interessante Geschichte vom Überleben.

Der Leser wird mir, so hoffe ich, vergeben, dass ich das Epos etwas zwangloser übersetzt habe. Die Botschaft, denke ich, ist universell und sollte unmissverständlich sein.

Viel Vergnügen, geehrter Leser!

A.J.J.


Der Graufalke, ein kleines Kriegsschiff der Summerset-Inseln, patrouillierte tief im Ozean nach einem Piratenschiff, das die Küste gebrandschatzt hatte. Die ersten drei Wochen draußen verliefen ereignislos. Zwei Stunden nach Sonnenuntergang, am 22. Tag nach Hafenausfahrt, sichtete der Ausguck die Spitze eines Segels im Mondlicht, gerade am Horizont. „Schiff voraus! Vorne Steuerbord!“, rief der Ausguck des Graufalken. Kapitän und Mannschaft waren schnell wach und stolperten an Deck. „Das ist das Schiff, nach dem wir suchen, Kapitän“, sagte der Ausguck.


„Alle Mann auf Gefechtsstation! Alle Bogenschützen auf ihre Posten“, rief der Kapitän. „Volle Fahrt voraus!“ Die beiden Schiffe kamen einander näher und eine dunkle Gestalt betrat das Vorderdeck des Piratenschiffs. Die Gestalt vollführte mit ihren Händen eine Geste und ein gigantischer Feuerball schoss dem Graufalken entgegen. Der Feuerball traf mitten in die Segel und setzte sie schnell in Flammen.


Die Gestalt führte eine weitere Geste aus. Große Eisbolzen schossen aus ihren Händen und trafen den Graufalken genau über und unter der Wasserlinie, was große Löcher in seinen Rumpf riss. Der Graufalke war tödlich verwundet. Der Kapitän schrie: „Alle Mann verlassen das Schii-“, als er von einem Piratenpfeil in der Kehle abgeschnitten wurde.


Als der Graufalke, in Flammen und großer Schieflage, im Meer versank, schaffte es einer seiner Seeleute, Darik Seespucker, den Piratenpfeilen und Zaubern zu entkommen und zu einem Rettungsboot zu gelangen, das er in die Dunkelheit herabließ. Gerade als das Rettungsboot wasserte, sprang ein schneller, grauer Schatten hinein. Darik sah hin und erkannte Helnor Knurrbann, einen Khajiitsöldner, der dem Schiff zugeteilt war. Die beiden ruderten das Boot davon, als der Graufalke endgültig im Meer versank. In der Dunkelheit verpasste das Piratenschiff ihr kleines Boot. Nachdem die zwei weit aus der möglichen Sichtweite der Piraten gerudert waren, brachen sie vor Erschöpfung zusammen.


Früh am Morgen des nächsten Tages machten sie eine Bestandsaufnahme der Vorräte auf dem Rettungsboot. Normalerweise hat ein Rettungsboot genügend Nahrung und Wasser an Bord, um sieben Leute zehn Tage lang zu versorgen. Anstelle der Nahrung fand Helnor jedoch eine Notiz: „Es hat sich bei einer Inspektion herausgestellt, dass der Proviant dieses Rettungsbootes gegen die Summerset-Marineverordnung verstößt. Gemäß dieser Bestimmung wurde die Nahrung beschlagnahmt und vernichtet. Ein Ersatz kann gegen das Einlösen dieses Briefes beim Hafenversorgungsamt erhalten werden. Gezeichnet, Lt. Inspektor Windhohl“, las Helnor laut vor.


Da sagte Darik zu seinem Khajiitbegleiter: „Wir haben Unmengen von Wasser, aber nichts zu essen. Ich weiß nicht, was wir tun sollen. Wir könnten vermutlich Fischen, aber wir haben keinen Köder. Wir haben keine Chance, zurück an Land zu kommen - mit diesem Boot dauert das über einen Monat - bevor wir verhungern. "Wartet, ich habe eine Idee“, sagte Helnor mit einem Glanz in seinen katzenartigen Augen.


Sechs Wochen später kam das Rettungsboot im Hafen von Korwich an. Als das Boot am Dock festgebunden wurde, zog man eine einzelne Gestalt heraus, die wettergegerbt und ausgemergelt aussah. Einer der Dockarbeiter blickte über das Rettungsboot, nachdem man die Gestalt zur Behandlung beim Hafenheiler weggebracht hatte. „Hmm, was ist denn das?“, sagte der Arbeiter zu sich selbst, als er einen großen Knochen aus dem Boot aufhob - einen von der Sonne ausgebleichten, weißen Knochen.


Nachdem sich der einzige Überlebende des Graufalken von seinen Strapazen erholte hatte, wurde er zur Untersuchung des Todes von Darik Meeresgischt gebracht und auf einen Stuhl vor den Magistrat gesetzt. „Wir halten hier in Hochfels nicht viel von Kannibalismus. Ihr solltet besser eine gute Erklärung für Eure Taten haben”, donnerte der Inquisitor zu Helnor Knurrbann.


„Bei der Fürstin, habt Ihr das?” Helnor erhob sich und sagte: „Euer Ehren, ich hatte keine Wahl. Es gab nichts zu essen und wir waren mindestens zwei Monate vom nächsten Hafen entfernt. Wir beide entschieden, dass es nur so überhaupt einer schaffen würde.” „Nun, ich nehme an, das ist verständlich, wenn auch ziemlich geschmacklos“, sagte der Inquisitor. „Ihr denkt, es war geschmacklos?“, murmelte Helnor zu sich selbst. „Ich hatte überhaupt keine Gewürze.”


„Eine letzte Sache noch, Herr Knurrbann. Wie wurde entschieden, dass Ihr derjenige sein solltet, der vom anderen speisen würde? Der Wurf einer Münze?“ Helnor setzte sich auf und sagte: „Euer Ehren, das war sehr einfach. Darik Seespucker war Vegetarier.“


„Fall abgeschlossen!“

Anmerkungen (Tamriel-Almanach)

  1. Die deutsche Übersetzung wurde von Cato d. Ä. erstellt, sowie durch Numenorean und Deepfighter für das Projekt Daggerfall Deutsch komplett überarbeitet und unter Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 veröffentlicht. Der englischsprachige Originaltext ist hier zu finden.
  • Namensnennung 2.5
  • Powered by MediaWiki
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden