Also, fassen wir zusammen, "Townway" wird in Skyrim gar nicht übersetzt, in Morrowind wird das englische Wort nach dt. Aussprache "Taunwei" (aufpassen: nicht ...wai zu sprechen) geschrieben, in Oblivion sind beide Versionen anzutreffen(?) und in ESO wird der Name dann zu "Stadtweg" übersetzt... ah ja --ddrPeryite (Diskussion) 13:08, 19. Feb. 2017 (CET)
Diskussion:Carlovac Taunwei
Version vom 19. Februar 2017, 14:08 Uhr von Ddr.Peryite (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Also, fassen wir zusammen, "Townway" wird in Skyrim gar nicht übersetzt, in Morrowind wird das englische Wort nach dt. Aussprache "Taunwei" (aufpassen: nicht…“)
Werbung (Nur für Gäste)
- Der Inhalt ist verfügbar unter der Lizenz Namensnennung 2.5, sofern nicht anders angegeben.
- Datenschutz
- Über Tamriel-Almanach
- Impressum