Oblivion:Gyub, Herr der Grube: Unterschied zwischen den Versionen

Werbung (Nur für Gäste)
(Die Seite wurde neu angelegt: „< '''Artikel''' Diese Seite enthält den Text der Notiz '''Gyub, Herr der Grube''' aus The Elder Scrolls IV: Shivering Isles…“)
 
 
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
< '''[[Gyub, Herr der Grube|Artikel]]'''
+
{{Quelle
 +
|Spiel = The Elder Scrolls IV: Oblivion
 +
|Originaltitel =
 +
|Buchtitel = Gyub, Herr der Grube
 +
|Untertitel =
 +
|Autor =
 +
|Wert = 0
 +
|Gewicht = 0.20
 +
|Oblivion = Gyub, Herr der Grube
 +
|Inhalt =
 +
Lobpreisung Gyubs
  
Diese Seite enthält den Text der [[Notiz]] '''[[Gyub, Herr der Grube]]''' aus [[The Elder Scrolls IV: Shivering Isles]].
 
  
==Inhalt==
+
[hinknien, Blick nach vorne und Hände über den Kopf heben]
<div style="font-family:Times New Roman, serif; font-size:18px; text-align:justify;">
+
 
<center>'''Lobpreisung Gyubs'''</center></div>
+
 
<div style="font-family:Times New Roman, serif; font-size:17px; text-align:justify;">
+
Gepriesen sei Gyub, Herr der Grube.
<br />
+
Erhöre uns, Trällernder Erlöser.
''[hinknien, Blick nach vorne und Hände über den Kopf heben]''<br>
+
Preiset die nahende Wiedergeburt.
<br>
+
Gepriesen sei Gyub, Herr der Grube.
<br>
+
 
Gepriesen sei Gyub, Herr der Grube.<br>
+
 
Erhöre uns, Trällernder Erlöser.<br>
+
[Hände senken und Augen schließen]
Preiset die nahende Wiedergeburt.<br>
+
 
Gepriesen sei Gyub, Herr der Grube.<br>
+
 
<br>
+
Bitte nimm unser Opfer an, Barmherziger.
<br>
+
Breite deine Tentakel aus und nimm dieses Geschenk an.
''[Hände senken und Augen schließen]''<br>
+
Segne uns, Embryonaler Fürst.
<br>
+
Möge dieses Opfer deinen ewigen Schlund besänftigen.
<br>
+
 
Bitte nimm unser Opfer an, Barmherziger.<br>
+
 
Breite deine Tentakel aus und nimm dieses Geschenk an.<br>
+
[Aufstehen, Augen öffnen und warten, bis der Freiwillige zum Abgrund geführt wird]
Segne uns, Embryonaler Fürst.<br>
+
 
Möge dieses Opfer deinen ewigen Schlund besänftigen.<br>
+
 
<br>
+
Bitte nimm unser Opfer an, oh Barmherziger.
<br>
+
Iss und wachse nun, du unser Fürst.
''[Aufstehen, Augen öffnen und warten, bis der Freiwillige zum Abgrund geführt wird]''<br>
+
Erhebe dich und verschlinge Oblivion.
<br>
+
Möge dieses Opfer deine wachsende Masse sättigen.
<br>
+
 
Bitte nimm unser Opfer an, oh Barmherziger.<br>
+
 
Iss und wachse nun, du unser Fürst.<br>
+
[Platz schaffen und Handgelenke und Knöchel des Freiwilligen ergreifen. Leicht seitlich hin und her schwingen]
Erhebe dich und verschlinge Oblivion. <br>
+
 
Möge dieses Opfer deine wachsende Masse sättigen.<br>
+
 
<br>
+
Gepriesen sei Gyub, Herr der Grube.
<br>
+
Magg-a-rathala!
''[Platz schaffen und Handgelenke und Knöchel des Freiwilligen ergreifen. Leicht seitlich hin und her schwingen]''<br>
+
Magg-a-Nutaggon!
<br>
+
Gepriesen sei Gyub, Herr der Grube.
<br>
+
 
Gepriesen sei Gyub, Herr der Grube.<br>
+
 
Magg-a-rathala!<br>
+
[Rhythmisch mit den Füßen stampfen, während der Freiwillige immer schneller geschwungen wird]
Magg-a-Nutaggon!<br>
+
 
Gepriesen sei Gyub, Herr der Grube.<br>
+
 
<br>
+
Gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub.
<br>
+
Gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub.
''[Rhythmisch mit den Füßen stampfen, während der Freiwillige immer schneller geschwungen wird]''<br>
+
Gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub.
<br>
+
 
<br>
+
 
Gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub.<br>
+
[Wenn der Freiwillige die maximale Höhe erreicht hat, Handgelenke und Knöchel loslassen. Warten, bis das Schreien aufhört. Blick nach vorne, Hände über den Kopf heben]
Gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub.<br>
+
 
Gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub.<br>
+
 
<br>
+
Gepriesen sei Gyub,
<br>
+
Sprich zu uns, Fürst!
''[Wenn der Freiwillige die maximale Höhe erreicht hat, Handgelenke und Knöchel loslassen. Warten, bis das Schreien aufhört. Blick nach vorne, Hände über den Kopf heben]''<br>
+
Sing dein fürchterliches Lied!
<br>
+
Gepriesen sei Gyub.
<br>
+
 
Gepriesen sei Gyub,<br>
+
 
Sprich zu uns, Fürst!<br>
+
[Warten, bis Gyub antwortet. Hinknien, wobei die Hände über den Kopf erhoben bleiben]
Sing dein fürchterliches Lied!<br>
+
 
Gepriesen sei Gyub.<br>
+
 
<br>
+
Gegrüßt seist du, Gyub, Herr der Grube.
<br>
+
Gegrüßt sei die Wiedergeburt, Tag unseres Todes.
''[Warten, bis Gyub antwortet. Hinknien, wobei die Hände über den Kopf erhoben bleiben]''<br>
 
<br>
 
<br>
 
Gegrüßt seist du, Gyub, Herr der Grube.<br>
 
Gegrüßt sei die Wiedergeburt, Tag unseres Todes.<br>
 
 
Gegrüßt seist du, Gyub, gegrüßt seist du, Gyub.
 
Gegrüßt seist du, Gyub, gegrüßt seist du, Gyub.
</div>
 
  
[[Kategorie:Bücher aus TES IV: Shivering Isles|Gyub, Herr der Grube]]
+
}}

Aktuelle Version vom 8. September 2016, 10:00 Uhr

Auflagen des Buches

Diese Seite enthält den Text von Gyub, Herr der Grube aus The Elder Scrolls IV: Oblivion.

Inhalt

Gyub, Herr der Grube

Lobpreisung Gyubs


[hinknien, Blick nach vorne und Hände über den Kopf heben]


Gepriesen sei Gyub, Herr der Grube. Erhöre uns, Trällernder Erlöser. Preiset die nahende Wiedergeburt. Gepriesen sei Gyub, Herr der Grube.


[Hände senken und Augen schließen]


Bitte nimm unser Opfer an, Barmherziger. Breite deine Tentakel aus und nimm dieses Geschenk an. Segne uns, Embryonaler Fürst. Möge dieses Opfer deinen ewigen Schlund besänftigen.


[Aufstehen, Augen öffnen und warten, bis der Freiwillige zum Abgrund geführt wird]


Bitte nimm unser Opfer an, oh Barmherziger. Iss und wachse nun, du unser Fürst. Erhebe dich und verschlinge Oblivion. Möge dieses Opfer deine wachsende Masse sättigen.


[Platz schaffen und Handgelenke und Knöchel des Freiwilligen ergreifen. Leicht seitlich hin und her schwingen]


Gepriesen sei Gyub, Herr der Grube. Magg-a-rathala! Magg-a-Nutaggon! Gepriesen sei Gyub, Herr der Grube.


[Rhythmisch mit den Füßen stampfen, während der Freiwillige immer schneller geschwungen wird]


Gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub. Gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub. Gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub, gepriesen sei Gyub.


[Wenn der Freiwillige die maximale Höhe erreicht hat, Handgelenke und Knöchel loslassen. Warten, bis das Schreien aufhört. Blick nach vorne, Hände über den Kopf heben]


Gepriesen sei Gyub, Sprich zu uns, Fürst! Sing dein fürchterliches Lied! Gepriesen sei Gyub.


[Warten, bis Gyub antwortet. Hinknien, wobei die Hände über den Kopf erhoben bleiben]


Gegrüßt seist du, Gyub, Herr der Grube. Gegrüßt sei die Wiedergeburt, Tag unseres Todes. Gegrüßt seist du, Gyub, gegrüßt seist du, Gyub.

  • Namensnennung 2.5
  • Powered by MediaWiki
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden