Redguard:Hammerfalls Flora: Unterschied zwischen den Versionen

Werbung (Nur für Gäste)
K
Zeile 14: Zeile 14:
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| width="50%" |   
 
| width="50%" |   
| width="50%" |  <center><small>(Uebersetzung.)<ref>Die deutsche Uebersetzung wurde von [[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] unter [http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/deed.de Namensnennung 2.5] veröffentlicht.</ref></small></center>
+
| width="50%" |  <center><small>(Übersetzung.)<ref>Die deutsche Uebersetzung wurde von [[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] unter [http://creativecommons.org/licenses/by-nd/2.0/de/ Namensnennung-Keine Bearbeitung 2.0] veröffentlicht.</ref></small></center>
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| '''Aloe'''
 
| '''Aloe'''

Version vom 4. August 2008, 13:47 Uhr

< Zurück

Diese Seite enthält den Text des Buches Hammerfells Flora aus The Elder Scrolls Adventures: Redguard.

Inhalt

Flora of Hammerfell
Hammerfells Flora
(Übersetzung.)[1]
Aloe Aloe
The ancients knew well the efficacy of the Aloe. It is a wondrous herb, useful in staunching the flow of blood and in promoting the healing of wounds. It has also been found to lessen the effect of the pox. An elixir may be simply made by combining the licqor from a crushed leaf with purest water. Die Ahnen wussten von der Wirksamkeit des Aloe. Es ist ein wundersames Kraut, sehr nützlich gegen die Stopfung des Blutflusses und beim Heilen von Wunden. Es wurde auch festgestellt, dass es die Wirkung der Pocken vermindert. Ein Elixier kann einfach durch die Kombination des Liquors eines zerquetschten Blattes und Wasser hergestellt werden.
Angelica Angelica
Angelica is known among those who dwell in Hammerfell as a delicacy when crystalized. It has been used to cure the flatulence. Angelica ist kristalisiert, bei denen die in Hammerfell wohnen, als Delikatesse bekannt. Es wurde verwendet zur Heilung von Blähungen.
Basil Basil
This herb is beneficial for reducing swelling in the proboscus. It is applied as a poultice over the affected area. As a precautionary measure, straws should be placed in the nostrils prior to application. Dieses Kraut ist von Vorteil für die Verringerung der Schwellungen in den proboscus.[2] Man legt einen Umschlag/Wickel auf die betroffene Stelle. Als vorbeugende Maßnahme, sollte Stroh in die Nasenlöscher vor dem Auftragen gesteckt werden.

Anmerkungen

  1. Die deutsche Uebersetzung wurde von Deepfighter unter Namensnennung-Keine Bearbeitung 2.0 veröffentlicht.
  2. Die Bedeutung dieses Wortes ist unbekannt.
  • Namensnennung 2.5
  • Powered by MediaWiki
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden