Übersetzung The Underking - A Tortured Soul 4.0

  1. Raubkopiesäbel

    Raubkopiesäbel Reisender

    [​IMG]

    Autor: DemonLord7654
    Übersetzer: Raubkopiesäbel
    Version: 4.00
    Kategorie: Quests und Abenteuer
    Link zur Original-Mod: The Underking - A Tortured Soul

    Zum Download

    Beschreibung:
    Diese Quest erzählt eine eingehende Geschichte über die Zeit von Zurin Arctus und dem Numidium. Geht auf ein Abenteuer, das Euch in neue Dungeons führt und kämpft gegen erfahrene neue Kreaturen mit neuen Waffen und Rüstungen. Jetzt liegt es an Euch, den Unterkönig zu finden und die Seele von Zurin zu befreien.

    Wie starte ich die Quest?

    Geht zu Renoits Bücher in Chorrol und sucht nach einem Buch das sich "Nerastarels Tagebuch" nennt und lest es.

    Trailer
    [video=youtube;7ApbTqYMOQE]https://www.youtube.com/watch?v=7ApbTqYMOQE[/video]

    Gruß :bye:
     
    Zuletzt von einem Moderator bearbeitet: 13. Dezember 2015
    sh-looser, Veterano, Reman Mede und 4 anderen gefällt das.
  2. Werbung (Nur für Gäste)
  3. Spirimint

    Spirimint Neuankömmling

    Vielen Dank :)
     
  4. Blaubeerman

    Blaubeerman Vertrauter

    Vielen Dank erstmal für Deine Übersetzung.
    Bisher lief es einwandfrei, leider geht es jetzt nicht mehr weiter. Die Mod verträgt sich nicht mit Glenvar Castle DV hier bzw. EV hier . Und zwar soll man auf der Suche nach dem 2.Lichbuch die Hochteichhöhle durchsuchen. Diese liegt aber laut Kartenmarkierung genau mitten auf dem Burghof von Glenvar, allerdings scheinbar unterirdisch und ist nicht zu sehen, geschweige denn zu betreten. Die Ladereihenfolge hat keinen Einfluß, die Höhle ist nicht erreichbar. Schade, aber auf Glenvar würde ich nur äußerst ungern verzichten. Die Gegend dort ist ganz schön zugebaut.

    Bye, Bbm.
     
  5. Raubkopiesäbel

    Raubkopiesäbel Reisender

    Du kannst ja mal versuchen dich per Konsole in die Höhle zu porten. coc "AAHighpondCave".

    Gruß :bye:
     
    Blaubeerman gefällt das.
  6. Blaubeerman

    Blaubeerman Vertrauter

    Danke für den Tip.
    Ist zwar nicht so ganz die feine englische Art, aber wenns hilft und damit die Konsole nicht einrostet... ;).
    Auf dem Nexus habe ich im Original-Thread mal einen Hinweis hinterlassen, hoffentlich habe ich mich damit verständlich genug ausgedrückt. Vielleicht kommt noch ein kleiner Fix, mal sehen.

    Bye, Bbm.

    P.S.

    So, haben fertig. Schön gemacht und soweit ich feststellen konnte, bis auf einige winzige Texturfehler keinerlei Probleme. Die Übersetzung ist gut, einige Stellen stören mich persönlich, das kann man aber noch auf unsere "schöne" neue deutsche Rechtschreibung schieben. Die Texte sind auf jeden Fall viel besser, als manche heutigen Zeitungsartikel, die auch beim fünften Mal Lesen auf Grund sinnentstellender Worttrennung nicht zu verstehen sind, von der Rechtschreibung garnicht zu reden.
    Nochmal Danke.

    D.O.
     
    Zuletzt bearbeitet: 17. Dezember 2015
    Raubkopiesäbel gefällt das.
  7. Werbung (Nur für Gäste)
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden