Tamriel-Almanach:Übersetzungsreferenz/Personen/Personen aus Redguard: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Tamriel-Almanach
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
K (linkfix)
Zeile 37: Zeile 37:
|Cyrus
|Cyrus
|
|
#'''[[Cyrus]]''' ''(DV RG)''
#'''[[Cyrus (Held)|Cyrus]]''' ''(DV RG)''
|
|
|-
|-

Version vom 29. April 2012, 20:27 Uhr

Zurück zur Übersicht

Englischer Begriff Deutsche Übersetzung(en) Erklärung
Amiel Richton
  1. Amiel Richton (DV RG)
Attrebus
  1. Attrebus (DV RG)
Avik, the Snake Charmer
  1. Avik der Schlangenbeschwörer (DV RG)
Brother Nidal
  1. Bruder Nidal (DV RG)
Coyle
  1. Coyle (DV RG)
Crendal
  1. Crendal (DV RG)
Cyrus
  1. Cyrus (DV RG)
Dram
  1. Dram (DV RG)
Dreekius
  1. Dreekius (DV RG)
Eli
  1. Eli (DV RG)[1]
Erasmo
  1. Erasmo (DV RG)
Falicia
  1. Falicia (DV RG)
Favis
  1. Favis (DV RG)
Gerrick
  1. Gerrick (DV RG)
Guards
  1. Wachen (DV RG)
Jaganvir
  1. Jaganvir (DV RG)
Kotaro
  1. Kotaro (DV RG)
Krisandra
  1. Krisandra (DV RG)
Lakene
  1. Lakene (DV RG)
Maiko
  1. Maiko (DV RG)
Mariah
  1. Mariah (DV RG)
Pirates
  1. Piraten (DV RG)
Prnell
  1. Prnell (DV RG)
Rollo
  1. Rollo (DV RG)
S'Rathra
  1. S'Rathra (DV RG)
Siona
  1. Siona (DV RG)
Tobias
  1. Tobias (DV RG)
Trithik
  1. Trithik (DV RG)
Voa
  1. Voa (DV RG)