K (Numenorean verschob die Seite Battlespire:Briefe für den Helden von Battlespire - Brief III nach Battlespire:Briefe für den Lehrling - Brief III) |
|||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | {{Buchnavigation|[[ | + | {{Buchnavigation|[[Battlespire:Briefe für den Lehrling - Brief II|Brief II]]|[[Briefe für den Lehrling]]|[[Battlespire:Briefe für den Lehrling - Brief IV|Brief IV]]}} |
{{Quelle | {{Quelle | ||
− | |Buchname = Briefe für den | + | |Buchname = Briefe für den Lehrling - Brief III |
+ | |Originaltitel = Letter to the Battlespire Hero | ||
|Spiel = The Elder Scrolls Legend: Battlespire | |Spiel = The Elder Scrolls Legend: Battlespire | ||
− | + | |Buchartikel = Briefe für den Lehrling | |
− | |Buchartikel = | ||
|Untertitel = | |Untertitel = | ||
− | |Buchtitel = | + | |Buchtitel = Brief für den Lehrling [III] |
+ | |Zusatzinfo = [[Vatasha Trenelle]] schreibt einem Helden, [[Josian Kaid]] einer Heldin. Es handelt sich um einen Agenten und Freund unseres Protagonisten, der immer wieder Notizen und Ausrüstung zurücklässt.<ref>Die deutsche Übersetzung wurde von [[Benutzer:Numenorean|Numenorean]] erstellt und unter [http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/de/ Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0] veröffentlicht. Formatierung für den Tamriel-Almanach.</ref> | ||
|Autor = | |Autor = | ||
− | |||
|Andere_Spiele = | |Andere_Spiele = | ||
|Redguard = | |Redguard = | ||
− | |Battlespire = | + | |Battlespire = Briefe für den Lehrling - Brief III |
|Daggerfall = | |Daggerfall = | ||
|Morrowind = | |Morrowind = | ||
Zeile 22: | Zeile 22: | ||
|Skyrim = | |Skyrim = | ||
|Inhalt = | |Inhalt = | ||
− | + | Ich habe noch eins dieser verdammten Teile wie diejenigen, die das Wehrtor blockieren, gefunden - und ein kleiner Daedra ging geradewegs hindurch! Ich glaube, er hat so etwas wie einen Spezialzauber, der ihn durchlässt. Ich kann ganz sicher nicht vorbei. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | Oh, und hier ist ein weiterer Hinweis für Euch - es gibt direkt hier in der Nähe so ein großes Edelsteinteil - heilt Euch erstmal wieder richtig! Junge war ich froh, das zu finden! | ||
− | + | [Vatasha / Josian] | |
− | + | |Inhalt_Englisch = | |
− | + | I've found another of those damn things like the ones which are blocking the Weir Gate - and a little Daedra went straight by it! I think he's got some sort of special charm or something that lets him through. I sure can't get past. | |
− | + | Oh, and here's another hint for you - there's a big gem thing just near here - heals you right up! Boy, was I glad to find it! | |
− | + | [Vatasha / Josian] | |
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
+ | {{Anmerkungen klein|TA}} |
Version vom 17. März 2017, 00:59 Uhr
◄ Brief II | Briefe für den Lehrling | Brief IV ► |
Auflagen des Buches |
---|
Diese Seite enthält den Text von Briefe für den Lehrling - Brief III aus The Elder Scrolls Legend: Battlespire (Originaltitel: Letter to the Battlespire Hero). Vatasha Trenelle schreibt einem Helden, Josian Kaid einer Heldin. Es handelt sich um einen Agenten und Freund unseres Protagonisten, der immer wieder Notizen und Ausrüstung zurücklässt.[1]
Inhalt
Ich habe noch eins dieser verdammten Teile wie diejenigen, die das Wehrtor blockieren, gefunden - und ein kleiner Daedra ging geradewegs hindurch! Ich glaube, er hat so etwas wie einen Spezialzauber, der ihn durchlässt. Ich kann ganz sicher nicht vorbei.
Oh, und hier ist ein weiterer Hinweis für Euch - es gibt direkt hier in der Nähe so ein großes Edelsteinteil - heilt Euch erstmal wieder richtig! Junge war ich froh, das zu finden!
[Vatasha / Josian]
I've found another of those damn things like the ones which are blocking the Weir Gate - and a little Daedra went straight by it! I think he's got some sort of special charm or something that lets him through. I sure can't get past.
Oh, and here's another hint for you - there's a big gem thing just near here - heals you right up! Boy, was I glad to find it!
[Vatasha / Josian]
Anmerkungen (Tamriel-Almanach)
- ↑ Die deutsche Übersetzung wurde von Numenorean erstellt und unter Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 veröffentlicht. Formatierung für den Tamriel-Almanach.