Battlespire:Imagos Notizen über Neonymiken: Unterschied zwischen den Versionen

Werbung (Nur für Gäste)
(Update)
K
 
Zeile 7: Zeile 7:
 
|Buchtitel                    = Imagos Notizen über Neonymiken
 
|Buchtitel                    = Imagos Notizen über Neonymiken
 
|Zusatzinfo                  = Diese Notiz verwendet andere als die üblichen Bezeichnungen für die [[Daedrisches Alphabet|daedrische Alphabet]].<ref>Die deutsche Übersetzung wurde von [[Benutzer:Emilia|Emilia]] erstellt und unter [http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/de/ Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0] veröffentlicht.</ref>  
 
|Zusatzinfo                  = Diese Notiz verwendet andere als die üblichen Bezeichnungen für die [[Daedrisches Alphabet|daedrische Alphabet]].<ref>Die deutsche Übersetzung wurde von [[Benutzer:Emilia|Emilia]] erstellt und unter [http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/de/ Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0] veröffentlicht.</ref>  
|Autor                        = von Imago Storm
+
|Autor                        = von Imago Sturm
 
|Andere_Spiele                =  
 
|Andere_Spiele                =  
 
|Redguard                    =
 
|Redguard                    =

Aktuelle Version vom 22. Oktober 2018, 14:45 Uhr

Auflagen des Buches

Diese Seite enthält den Text von Imagos Notizen über Neonymiken aus An Elder Scrolls Legend: Battlespire (Originaltitel: Imago's Notes About Neonymics). Diese Notiz verwendet andere als die üblichen Bezeichnungen für die daedrische Alphabet.[1]

Inhalt

Imagos Notizen über Neonymiken
von Imago Sturm

Dagons beschwörende Neonymik lautet Djehkeleho-dehbe-effehezepeh. Die daedrischen Buchstaben sind Djeh Koh Leh Oh -- Deh Beh -- Feh Ee Zeh Peh, oder JKLO-DB-FEZP im Tamrielischen.

Xivilais Neonymik ist Wegerohseh-chehkohieu. Die daedrischen Buchstaben sind Weh Geh Roh Seh -- Cheh Koh Eiu, oder WGRS-CKU im Tamrielischen

Faydras Neonymik ist Nepehkweh-kodo. Die daedrischen Buchstaben sind Neh Peh Kweh -- Koh Doh, oder NPK-KD im Tamrielischen.

Dagon's incantory neonymic is Djehkeleho-dehbe-effehezepeh. The Daedric characters are Djeh Koh Leh Oh -- Deh Beh -- Feh Ee Zeh Peh, or, in Tamrielic, JKLO-DB-FEZP.

Xivilai's neonymic is Wegerohseh-chehkohieu. The Daedric characters are Weh Geh Roh Seh -- Cheh Koh Eiu, or, in Tamrielic, WGRS-CKU.

Faydra's Neonymic is Nepehkweh-kodo. The Daedric characters are Neh Peh Kweh -- Koh Doh, or, in Tamrielic, NPK-KD.

Anmerkungen (Tamriel-Almanach)

  1. Die deutsche Übersetzung wurde von Emilia erstellt und unter Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 veröffentlicht.
  • Namensnennung 2.5
  • Powered by MediaWiki
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden