Benutzer:Numenorean: Unterschied zwischen den Versionen

Werbung (Nur für Gäste)
K
K
 
(89 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
[[Bild:Geisterwall.jpg|thumb|right|''"To the East, to Morrowind"'']]
 
[[Bild:Geisterwall.jpg|thumb|right|''"To the East, to Morrowind"'']]
'''Númenorean'''<br>
+
'''Númenorean''': ''"He is often called that here. But I thought you knew enough Elvish to know dún-adan: Man of the West, Númenorean."'' An Literatur, alter Kunde & Phantastik interessiert seit vielen Jahren, an diesem Mosaik namens The Elder Scrolls seit TES3: Morrowind. Hier schreibe ich ein wenig im Almanach mit und übersetze. 
''"He is often called that here. But I thought you knew enough Elvish to know dún-adan: Man of the West, Númenorean."''
 
  
An Literatur und alter Kunde interessiert seit vielen Jahren, an diesem Mosaik namens ElderScrolls seit Morrowind. Hier übersetze ich und schreibe ein wenig im Almanach mit.  
+
'''Übersetzung''': ''"Put down your ardent cutting-globes, Nbthld. Your Aldmeris has the correct words, but they cannot be properly misinterpreted."'' Ich übersetze gerne allerlei TES-Texte - '''[[Inoffiziell:Inoffizielle Entwicklertexte|Entwicklertexte]],''' Raritäten, richtig gute '''[https://www.elderscrollsportal.de/themen/apocrypha-uebersetzungen.52243/ Apocryphas]''' oder mit [[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] im Projekt '''[[Tamriel-Almanach:Daggerfall Deutsch|Daggerfall Deutsch]]'''.  
  
'''Übersetzung'''<br>
+
'''Almanach''': ''"… but even Gwylim Press admits, in its Definitive Encyclopedia of Tamriel, that Reman II was 'most commonly described as being born of an egg, a cow, a river, a dragon, or some combination of these and other things.'"''
''"Put down your ardent cutting-globes, Nbthld. Your Aldmeris has the correct words, but they cannot be properly misinterpreted."''
 
  
Bevorzugt übersetzte ich '''[[Inoffiziell:Inoffizielle_Entwicklertexte|Entwicklertexte]]''' (oder [http://forum.scharesoft.de/showthread.php?43462-Thread-f%FCr-Kirkbride-Texte-obskure-Lore hier], allerdings tw. veraltet und gerade nach und nach in den TA überführt), am liebsten die von Michael Kirkbride, den ich für den begnadetsten Schreiber der Reihe halte. Mit [[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] arbeite ich an unserer feinen Übersetzung von '''[[Tamriel-Almanach:Daggerfall Deutsch|Daggerfall Deutsch]]'''. Ich übertrage aber auch '''[http://www.elderscrollsportal.de/themen/apocrypha-uebersetzungen.52243/#post-1047948 Apocrypha]''', andere seltene ES-Texte oder kleine Mods.
+
Ein paar meiner letzten neuen oder überarbeiteten Artikel: [[Jhunal]], [[Erwähnte Schriften]], [[Frandar Hunding]], [[Morihaus]], [[Duadeen]], [[Drachengarde]], [[Nekrom]], [[Krempen]], [[Syrabann]], [[Tsun]], [[Sheor]], [[Potentat]], [[Estre]], [[Borgas]], [[Rote Templer]], [[Bhag]], [[Hoaga]], [[Marukhati-Selektiv]], [[Verfluchte Legion]], [[Yrinthi]], [[Telvannische Staubadepten]], [[Orden von Diagna]], [[Vorys]], die geringeren Heiligen, [[Kantorei des Akatosh]], [[Caula Voria]], [[Tränenstadt]], [[Port Telvanis]], [[Silgradturm]], [[Zuuk (Person)|Zuuk]], [[CHIM]], [[Alandro Sul]], [[Dagoth Gares]], [[Sternengaleere]], [[Methats]] & [[Rathine]], [[Samar Stellaris]], [[Rubinthron]], [[Mond-und-Stern]], [[Universität von Gwilym]], [[Pilzkäfer]], [[Barone die sich so bewegen]], [[Krallenhort]], [[Torinaan (Hochfürst)]], [[Gesellschaft des Nullten Tempels]], [[Talos-Kult]], [[Falsche Schildkröte]], [[Orden des Talos]], [[Aldmeris]], [[Lyg]], [[Mnemoli]], [[Belharza]], [[Ami-El]], [[Shor-El]], [[Ebenarm]], [[Ius]], [[Phynaster]], [[HoonDing]], [[Onsi]], [[Morwha]], [[Malooc]], [[Zeht]], [[Zeqqi]], [[Shezarr]], [[Orkey]], [[Nixochse]], [[Düne]], [[Celarus]], [[Hochzeit]], [[Vvardvark]], [[Galur Rithari]], [[Bibliotheken]], [[Blutrotes Schiff]], [[Innere See]], [[Vulkanismus]], [[Mananauten]], [[Sonnenvögel]], [[Dagoth Thras]], [[Erwartungen]], [[Regenerat]], [[Weib des Netchmannes]], [[At-Hatoor]], [[Kh-Utta]], [[Tibrolbaum]], [[Rötlicher Mann]], [[Taschenkabale]], [[Hordenberg]], [[Wassergesicht]], [[Geisthüter]], [[Olenveld]], [[Halbfürst]], [[Nymik]], [[Mystara]],
 +
[[Kanzler der Exaktheit]], [[Lobbyisten der Zufallsgilde‎]], [[Kalpa]], [[Sidri-Ashak]], [[Dro-Zira]], [[Sternenwunde]], [[Daedronen]], [[Creatia]], [[Himmelslampe]]n, [[Kolosshallen]], ''[[Adabal-a]]'', [[Wulfharth]], [[Hans der Fuchs]], [[Leerengeist]], [[Langer Schlaf]], [[Akulakhan]], [[Shezarrine]], [[Feuerwaffen]], [[Drachenzahnberge]], [[Dragonne Papré]], [[Jills]], [[Polydor und Eloisa]], [[Schneewale]], [[Schildbeißer]], [[Versunkene Lampe]], [[Nym]], [[Meya Violet]], [[Druiden]], ''[[Die hängenden Gärten]]'', [[Juilek]], ''[[Nacht über Schildwacht]]'', [[Sethiete]], [[Velothi]], [[Ald Sotha]], [[Randic Torn]], [[Hira]], [[Hattu]], [[Todesgedicht]], [[Plünderer]], ''[[Sithis (Buch)]]'', die [[Daggerfall:Hauptquest|Hauptquest von TES II: Daggerfall]], [[Zentauren]], [[Fal Droon]], ''[[Wo wart Ihr, als der Drache brach?]]'', [[Guylaine Marilie]], [[Durchstromebene]], [[Archeinen]], [[Kaiserlicher Kult]], [[Welwa]], [[Gheatus]], [[Illyadi]], [[Brücke von Heldon]], [[YR]], die [[Daggerfall:Magiergilde (Lösung)|Magiergildenquests von TES II: Daggerfall]], [[Alma Rula]], [[Glamoril]], [[Ruinach]], [[Naigon Strale]] ...
  
'''Almanach'''<br>
+
'''ToDo''': ''"We're watching you ... scum!"''.
''"… but even Gwylim Press admits, in its Definitive Encyclopedia of Tamriel, that Reman II was 'most commonly described as being born of an egg, a cow, a river, a dragon, or some combination of these and other things.'"''
+
* Kriegergildenquests TES2 (DfD)
 +
* Diebesgildenquests TES2 (DfD)
 +
* Die großen Artikel ... Veloth, Alessia, Magnus. Kommentar der 500 fortsetzen.
 +
* Minor: Ebenherz-Trivia. Gramfeste querlesen. Renald.
 +
* Ideen: SpaceLore-Primer. Whirling School.
  
Mich interessiert weniger, wie viele Zehen exakt ein Drache hat oder wie sich reines Gameplay ausnimmt. Vielmehr interessiert mich der eigentliche Text, der ES-Mythos selbst und wie gute Lore, (Videospiel-)Literatur, geschrieben ist. Ich habe hier daran mitgewirkt, auch inoffizielle Entwicklertexte in den Almanach zu holen und die [[Hilfe:Inoffizielle Entwicklertexte|Hilfeseite]] dazu verfasst.
+
[[Benutzer:Numenorean/Skriptorium|Skriptorium 0]] '''*''' [[Benutzer:Numenorean/Skriptorium1|Skriptorium I]] '''*'''  [[Benutzer:Numenorean/Skriptorium2|Skriptorium II]] '''*'''
 +
[[Benutzer:Numenorean/Skriptorium3|Skriptorium III]] '''*''' [[Benutzer:Numenorean/Kartenraum|Kartenraum]] '''*'''
  
Ein paar meiner letzten neuen oder grundlegend überholten Artikel: [[Jhunal]], [[Erwähnte Schriften]], [[Frandar Hunding]], [[Morihaus]], [[Duadeen]], [[Drachengarde]], [[Nekrom]], [[Krempen]], [[Syrabann]], [[Tsun]], [[Sheor]], [[Potentat]], [[Estre]], [[Borgas]], [[Rote Templer]], [[Bhag]], [[Hoaga]], [[Marukhati-Selektiv]], [[Verfluchte Legion]], [[Yrinthi]], [[Telvannische Staubadepten]], [[Orden von Diagna]], [[Vorys]], die geringeren Heiligen, [[Kantorei des Akatosh]], [[Caula Voria]], [[Tränenstadt]], [[Port Telvanis]], [[Silgradturm]], [[Zuuk (Person)|Zuuk]], [[CHIM]], [[Alandro Sul]], [[Dagoth Gares]], [[Sternengaleere]], [[Methats]] & [[Rathine]], [[Rubinthron]], [[Mond-und-Stern]], [[Universität von Gwilym]], [[Pilzkäfer]], [[Barone die sich so bewegen]], [[Fangzahns Höhle]], [[Torinaan (Hochfürst)]], [[Gesellschaft des Nullten Tempels]], [[Talos-Kult]], [[Falsche Schildkröte]], [[Orden des Talos]] ...
+
'''Kontakt''': ''"Next time," Rislav said. "Write before you come."'' Ihr könnt mich hier oder per PM im Forum erreichen. /u/Tyermali auf reddit.
 
 
<center>''"We're watching you ... scum!"''</center>
 
<center>[[Benutzer:Numenorean/Skriptorium|Skriptorium 0]] '''*''' [[Benutzer:Numenorean/Skriptorium1|Skriptorium I]] '''*''' [[Benutzer:Numenorean/Skriptorium2|Skriptorium II]] '''*'''  
 
[[Benutzer:Numenorean/Skriptorium3|Skriptorium III]]</center>
 
 
 
'''Kontakt'''<br>
 
''"Next time," Rislav said. "Write before you come."''
 
 
 
Ihr könnt mich hier oder per PM im Forum erreichen, besonders, wenn ihr Vorschläge, Anregungen oder Fragen zu Übersetzungen habt. Alternativ /u/Tyermali auf reddit.
 

Aktuelle Version vom 15. August 2022, 00:34 Uhr

"To the East, to Morrowind"

Númenorean: "He is often called that here. But I thought you knew enough Elvish to know dún-adan: Man of the West, Númenorean." An Literatur, alter Kunde & Phantastik interessiert seit vielen Jahren, an diesem Mosaik namens The Elder Scrolls seit TES3: Morrowind. Hier schreibe ich ein wenig im Almanach mit und übersetze.

Übersetzung: "Put down your ardent cutting-globes, Nbthld. Your Aldmeris has the correct words, but they cannot be properly misinterpreted." Ich übersetze gerne allerlei TES-Texte - Entwicklertexte, Raritäten, richtig gute Apocryphas oder mit Deepfighter im Projekt Daggerfall Deutsch.

Almanach: "… but even Gwylim Press admits, in its Definitive Encyclopedia of Tamriel, that Reman II was 'most commonly described as being born of an egg, a cow, a river, a dragon, or some combination of these and other things.'"

Ein paar meiner letzten neuen oder überarbeiteten Artikel: Jhunal, Erwähnte Schriften, Frandar Hunding, Morihaus, Duadeen, Drachengarde, Nekrom, Krempen, Syrabann, Tsun, Sheor, Potentat, Estre, Borgas, Rote Templer, Bhag, Hoaga, Marukhati-Selektiv, Verfluchte Legion, Yrinthi, Telvannische Staubadepten, Orden von Diagna, Vorys, die geringeren Heiligen, Kantorei des Akatosh, Caula Voria, Tränenstadt, Port Telvanis, Silgradturm, Zuuk, CHIM, Alandro Sul, Dagoth Gares, Sternengaleere, Methats & Rathine, Samar Stellaris, Rubinthron, Mond-und-Stern, Universität von Gwilym, Pilzkäfer, Barone die sich so bewegen, Krallenhort, Torinaan (Hochfürst), Gesellschaft des Nullten Tempels, Talos-Kult, Falsche Schildkröte, Orden des Talos, Aldmeris, Lyg, Mnemoli, Belharza, Ami-El, Shor-El, Ebenarm, Ius, Phynaster, HoonDing, Onsi, Morwha, Malooc, Zeht, Zeqqi, Shezarr, Orkey, Nixochse, Düne, Celarus, Hochzeit, Vvardvark, Galur Rithari, Bibliotheken, Blutrotes Schiff, Innere See, Vulkanismus, Mananauten, Sonnenvögel, Dagoth Thras, Erwartungen, Regenerat, Weib des Netchmannes, At-Hatoor, Kh-Utta, Tibrolbaum, Rötlicher Mann, Taschenkabale, Hordenberg, Wassergesicht, Geisthüter, Olenveld, Halbfürst, Nymik, Mystara, Kanzler der Exaktheit, Lobbyisten der Zufallsgilde‎, Kalpa, Sidri-Ashak, Dro-Zira, Sternenwunde, Daedronen, Creatia, Himmelslampen, Kolosshallen, Adabal-a, Wulfharth, Hans der Fuchs, Leerengeist, Langer Schlaf, Akulakhan, Shezarrine, Feuerwaffen, Drachenzahnberge, Dragonne Papré, Jills, Polydor und Eloisa, Schneewale, Schildbeißer, Versunkene Lampe, Nym, Meya Violet, Druiden, Die hängenden Gärten, Juilek, Nacht über Schildwacht, Sethiete, Velothi, Ald Sotha, Randic Torn, Hira, Hattu, Todesgedicht, Plünderer, Sithis (Buch), die Hauptquest von TES II: Daggerfall, Zentauren, Fal Droon, Wo wart Ihr, als der Drache brach?, Guylaine Marilie, Durchstromebene, Archeinen, Kaiserlicher Kult, Welwa, Gheatus, Illyadi, Brücke von Heldon, YR, die Magiergildenquests von TES II: Daggerfall, Alma Rula, Glamoril, Ruinach, Naigon Strale ...

ToDo: "We're watching you ... scum!".

  • Kriegergildenquests TES2 (DfD)
  • Diebesgildenquests TES2 (DfD)
  • Die großen Artikel ... Veloth, Alessia, Magnus. Kommentar der 500 fortsetzen.
  • Minor: Ebenherz-Trivia. Gramfeste querlesen. Renald.
  • Ideen: SpaceLore-Primer. Whirling School.

Skriptorium 0 * Skriptorium I * Skriptorium II * Skriptorium III * Kartenraum *

Kontakt: "Next time," Rislav said. "Write before you come." Ihr könnt mich hier oder per PM im Forum erreichen. /u/Tyermali auf reddit.

  • Namensnennung 2.5
  • Powered by MediaWiki
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden